Wie sagt man "moral" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “moral” ist “moral” — verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie den Teamgeist oder die allgemeine Stimmung und Motivation einer Gruppe, insbesondere eines Teams, beschreiben möchten..
moral
moh-RAHL/moˈɾal/

Beispiele
La victoria subió la moral del equipo.
Der Sieg hob die Moral des Teams.
Es importante mantener la moral alta durante la crisis.
Es ist wichtig, die Stimmung während der Krise hochzuhalten.
El discurso del jefe afectó negativamente la moral de los empleados.
Die Rede des Chefs wirkte sich negativ auf die Moral der Mitarbeiter aus.
La moral de la fábula es que la honestidad es la mejor política.
Die Moral der Fabel ist, dass Ehrlichkeit die beste Politik ist.
Das Geschlecht ist entscheidend
Wenn 'moral' 'Morale' oder 'Stimmung' bedeutet, ist es immer feminin: 'LA moral'. Dies hilft, es vom Adjektiv 'moral' (ethisch) zu unterscheiden. Im Deutschen ist 'die Moral' ebenfalls feminin.
Abstraktes Substantiv
Wenn es sich auf das allgemeine Konzept von Richtig und Falsch (Moralität) bezieht, fungiert 'moral' als feminines Substantiv ('la moral'). Im Deutschen ist 'die Moral' ebenfalls feminin.
Verwendung des falschen Artikels
Fehler: “El moral está bajo.”
Korrektur: La moral está baja. (Die Moral ist niedrig.) Denken Sie daran, 'la' zu verwenden und das beschreibende Wort an das feminine Substantiv anzupassen.
mensaje
/men-SA-heh//menˈsa.xe/

Beispiele
El mensaje de la película es que nunca debes rendirte.
Die Moral des Films ist, dass man niemals aufgeben sollte.
El director quería transmitir un mensaje de esperanza con su obra.
Der Regisseur wollte mit seinem Werk eine Botschaft der Hoffnung vermitteln.
¿Cuál crees que es el mensaje oculto en la novela?
Was denkst du, ist die versteckte Botschaft in dem Roman?
lección
lehk-see-OHN/lekˈθjon/

Beispiele
Lo que pasó fue una gran lección de humildad.
Was geschah, war eine große Lektion in Demut.
Aprendí la lección: nunca más confiaré en él.
Ich habe meine Lektion gelernt: Ich werde ihm nie wieder vertrauen.
La derrota sirvió como una lección importante para el equipo.
Die Niederlage diente dem Team als wichtige Lektion.
Verwendung von 'lección' für 'Vorlesung'
Fehler: “Die Verwendung von 'lección' für eine lange, formelle Rede (wie eine Universitätsvorlesung).”
Korrektur: Obwohl manchmal akzeptabel, sind 'conferencia' oder 'charla' normalerweise besser für eine formelle Rede, während 'lección' am besten für Lehrinhalte oder eine Lebenslektion reserviert ist.
ética
/EH-tee-kah//ˈetika/

Beispiele
La ética es una rama de la filosofía que estudia la conducta humana.
Die Ethik ist ein Zweig der Philosophie, der das menschliche Verhalten untersucht.
En la universidad tomé una clase sobre ética.
An der Universität habe ich einen Kurs über Ethik belegt.
Immer Feminin
Im Gegensatz zu einigen Wörtern, die mit 'a' beginnen, verwendet 'ética' immer 'la' (la ética), weil es mit 'e' beginnt. Sie müssen den Artikel nicht auf 'el' ändern.
Ethik als Singular
Fehler: “Las éticas son importantes.”
Korrektur: La ética es importante.
moral
moh-RAHL/moˈɾal/

Beispiele
La moral de la fábula es que la honestidad es la mejor política.
Die Moral der Fabel ist, dass Ehrlichkeit die beste Politik ist.
La victoria subió la moral del equipo.
Der Sieg hob die Moral des Teams.
Es importante mantener la moral alta durante la crisis.
Es ist wichtig, die Stimmung während der Krise hochzuhalten.
El discurso del jefe afectó negativamente la moral de los empleados.
Die Rede des Chefs wirkte sich negativ auf die Moral der Mitarbeiter aus.
Das Geschlecht ist entscheidend
Wenn 'moral' 'Morale' oder 'Stimmung' bedeutet, ist es immer feminin: 'LA moral'. Dies hilft, es vom Adjektiv 'moral' (ethisch) zu unterscheiden. Im Deutschen ist 'die Moral' ebenfalls feminin.
Abstraktes Substantiv
Wenn es sich auf das allgemeine Konzept von Richtig und Falsch (Moralität) bezieht, fungiert 'moral' als feminines Substantiv ('la moral'). Im Deutschen ist 'die Moral' ebenfalls feminin.
Verwendung des falschen Artikels
Fehler: “El moral está bajo.”
Korrektur: La moral está baja. (Die Moral ist niedrig.) Denken Sie daran, 'la' zu verwenden und das beschreibende Wort an das feminine Substantiv anzupassen.
Verwechslung von „moral“ und „mensaje“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.



