Inklingo

Wie sagt man "ethisch" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürethischist moralverwenden Sie „moral", wenn Sie betonen möchten, dass eine Handlung oder eine Person guten Prinzipien folgt und als richtig oder gut angesehen wird.

German → Spanisch

moral

moh-RAHLmoˈɾal

adjektivA2allgemein
Verwenden Sie „moral", wenn Sie betonen möchten, dass eine Handlung oder eine Person guten Prinzipien folgt und als richtig oder gut angesehen wird.
Ein geteiltes Bild, das links eine einfache, fröhliche Person zeigt, die vorsichtig eine Münze in eine Spendenbox legt (was 'richtig' darstellt), und rechts dieselbe Person, die missmutig eine Münze aus der Box nimmt (was 'falsch' darstellt).

Beispiele

Tomar esa decisión fue un acto muy moral.

Diese Entscheidung zu treffen war ein sehr moralischer Akt.

Necesitamos un líder moral que nos guíe.

Wir brauchen eine ethische Führungspersönlichkeit, die uns leitet.

Su comportamiento siempre ha sido moralmente correcto.

Sein Verhalten war immer moralisch korrekt.

Adjektivform

Als Adjektiv gehört 'moral' zu jenen Wörtern, die gleich bleiben, egal ob das beschriebene Ding maskulin ('el acto moral') oder feminin ('la obligación moral') ist. Im Deutschen müssen Adjektive jedoch dekliniert werden (z.B. 'der moralische Akt', 'die moralische Pflicht').

Verwechslung von Adjektiv und Substantiv

Fehler:La persona tiene mucho moral.

Korrektur: La persona es muy moral. (Die Person ist sehr ethisch/moralisch.) Das Substantiv 'moral' bedeutet im Spanischen meist 'Moral/Stimmung', nicht 'ethische Person'.

ético

adjektivB1allgemein
Benutzen Sie „ético" als direkte Entsprechung für „ethisch", wenn Sie sich auf ein bestimmtes System von moralischen Prinzipien oder auf ethische Standards beziehen, oft im professionellen oder akademischen Kontext.

Beispiele

Él es un hombre muy ético.

Er ist ein sehr ethischer Mann.

honorable

oh-noh-RAH-bleho.noˈɾa.βle

adjektivB1allgemein
Verwenden Sie „honorable", um eine Person oder deren Handlungen zu beschreiben, die Ansehen, Ehre und Respekt genießen, oft aufgrund ihrer Integrität und ihres guten Rufs.
Eine junge Person verbeugt sich leicht vor einem älteren, angesehenen Mann, was Respekt und Ehre symbolisiert.

Beispiele

Mi abuelo siempre fue un hombre honorable en su comunidad.

Mein Großvater war immer ein ehrenhafter Mann in seiner Gemeinde.

Tomaron la decisión más honorable, aunque fuera la más difícil.

Sie trafen die ehrenhafteste Entscheidung, auch wenn es die schwierigste war.

Adjektivendung

Da 'honorable' auf -e endet, ist es für männliche und weibliche Substantive gleich (z.B. 'hombre honorable' und 'mujer honorable'). Im Deutschen wird das Adjektiv jedoch dekliniert: 'der ehrenhafte Mann', 'die ehrenhafte Frau'.

Missbrauch falscher Kognaten

Fehler:Die Verwendung von 'honorable' im Sinne von 'Ehren-' (wie in einem Ehrendoktor).

Korrektur: Verwenden Sie 'honorario' für Dinge wie Titel oder Positionen, die ehrenhalber verliehen werden, nicht 'honorable'. 'Honorable' bedeutet 'respektwürdig'.

Verwechslung von „moral" und „ético"

Viele Lernende verwechseln „moral" und „ético". „Moral" bezieht sich eher auf individuelle gute Prinzipien und Handlungen, während „ético" oft ein formaleres System von Regeln oder Standards meint. Denken Sie daran: „moral" ist oft subjektiver, „ético" kann objektiver sein.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.