Inklingo

Wie sagt man "geschädigt" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürgeschädigtist dañadoverwenden Sie „dañado“ (als Verb), wenn Sie den Akt des Beschädigens einer Sache oder Person beschreiben, also wenn etwas kaputt gemacht oder beschädigt wurde..

German → Spanisch

dañado

VerbB1Neutral
Verwenden Sie „dañado“ (als Verb), wenn Sie den Akt des Beschädigens einer Sache oder Person beschreiben, also wenn etwas kaputt gemacht oder beschädigt wurde.

Beispiele

He dañado mi teléfono nuevo.

Ich habe mein neues Handy beschädigt.

heridos

eh-REE-dohs/eˈriðos/

AdjektivA2Neutral
Nutzen Sie „heridos“, um Personen (insbesondere Soldaten) zu beschreiben, die körperlich verletzt wurden und Schaden erlitten haben.
Zwei Jungen sitzen auf einer einfachen Holzbank, beide zeigen sichtbare Schnitte, Schürfwunden und Prellungen an Armen und Beinen von einem Sturz.

Beispiele

Los soldados heridos volvieron a casa.

Die verwundeten Soldaten kehrten nach Hause zurück.

Vimos varios pájaros heridos cerca del río.

Wir sahen mehrere verletzte Vögel in der Nähe des Flusses.

Übereinstimmung ist entscheidend

Da 'heridos' hier ein Adjektiv ist, muss es mit dem Substantiv übereinstimmen, das es beschreibt. Wenn das Substantiv weiblich Singular wäre (z. B. 'la mujer'), würden Sie 'herida' verwenden.

Partizip Perfekt als Adjektiv

'Heridos' ist das Partizip Perfekt (die '-ido'-Form) des Verbs 'herir' (verwunden/verletzen). Diese Formen werden oft als einfache Adjektive verwendet, um einen Zustand oder eine Bedingung zu beschreiben.

lastimado

/las-tee-MAH-doh//lastiˈmaðo/

AdjektivA2Umgangssprachlich
Verwenden Sie „lastimado“, wenn eine Person oder ein Tier sich eine körperliche Verletzung zugezogen hat, die Schmerzen verursacht, aber nicht unbedingt im militärischen oder alltäglichen Sinne „beschädigt“ ist.
Ein kleines Kind sitzt traurig auf dem Boden und hat eine leuchtend rote Schürfwunde am Knie, die mit einem bunten Pflaster bedeckt ist.

Beispiele

Mi perro está lastimado de la pata después de correr mucho.

Die Pfote meines Hundes ist verletzt, nachdem er viel gelaufen ist.

Ella se sintió muy lastimada por sus comentarios groseros.

Sie fühlte sich durch seine unhöflichen Kommentare sehr verletzt.

Hay que tener cuidado con las rodillas lastimadas.

Man muss vorsichtig mit verletzten Knien sein.

Adjektivische Anpassung (Kongruenz)

Als Adjektiv muss 'lastimado' seine Endung an das Geschlecht und die Zahl des Substantivs anpassen, das es beschreibt: 'lastimada' (feminin Singular), 'lastimados' (maskulin Plural), 'lastimadas' (feminin Plural). Dies ist ähnlich wie im Deutschen, wo Adjektive dekliniert werden (z.B. 'der verletzte Hund', 'die verletzte Katze').

Verwendung von 'Ser' vs. 'Estar'

Fehler:Soy lastimado.

Korrektur: Estoy lastimado. Verwenden Sie 'estar' (Zustandsform), da verletzt zu sein normalerweise ein vorübergehender Zustand oder eine Bedingung ist, ähnlich wie im Deutschen 'Ich bin verletzt' (Zustand) und nicht 'Ich bin immer verletzt' (dauerhafte Eigenschaft).

Verwechslung von „dañado“ und „lastimado“

Lernende verwechseln oft „dañado“ und „lastimado“. Denken Sie daran: „Dañado“ beschreibt eher einen Zustand der Beschädigung oder Zerstörung (oft bei Sachen), während „lastimado“ sich auf körperliche Verletzungen und Schmerzen bezieht (oft bei Lebewesen).

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.