Wie sagt man "gesichtsausdruck" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “gesichtsausdruck” ist “expresión” — verwenden Sie 'expresión' für die allgemeine Mimik oder das Gesichtsbild, das eine Emotion zeigt.
Verwenden Sie 'expresión' für die allgemeine Mimik oder das Gesichtsbild, das eine Emotion zeigt.
Mehr erfahren →Nutzen Sie 'gesto', wenn sich der Gesichtsausdruck auf eine spezifische, oft kurzzeitige Bewegung des Gesichts bezieht, die eine Reaktion oder Absicht ausdrückt.
Mehr erfahren →expresión
Beispiele
Su expresión de miedo era inconfundible.
Ihr Ausdruck der Angst war unverkennbar.
HES-tohˈxes.to

Beispiele
Hizo un gesto de dolor al tocarse la rodilla.
Er machte eine schmerzhafte Geste, als er sein Knie berührte.
Con un gesto, el camarero nos indicó que la mesa estaba lista.
Mit einer Geste zeigte uns der Kellner, dass der Tisch fertig war.
Su gesto de sorpresa era tan cómico que todos reímos.
Sein Überraschungsausdruck war so komisch, dass wir alle lachten.
Regel für männliche Substantive
Denken Sie daran, dass 'gesto' immer ein männliches Substantiv ist, daher verwenden Sie 'el' oder 'un' davor: 'el gesto' (die Geste).
Aussprache des 'G'
Fehler: “Das 'g' wie das deutsche 'g' in 'Garten' auszusprechen ('ges-toh').”
Korrektur: Der korrekte Klang ist der starke spanische 'j'-Laut, ähnlich dem deutschen 'h' in 'Haus' ('HES-toh').
Ausdruck oder Geste?
Der häufigste Fehler ist, 'gesto' zu verwenden, wenn eigentlich die allgemeine Mimik ('expresión') gemeint ist. 'Gesto' bezieht sich eher auf eine spezifische Bewegung, während 'expresión' das gesamte Gesichtsbild einer Emotion beschreibt.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
