Inklingo

Wie sagt man "gesund" auf Spanisch

German → Spanisch

sano

SAH-noh/ˈsa.no/

AdjektivA1Allgemein
Verwenden Sie 'sano', wenn Sie sich auf den allgemeinen körperlichen Gesundheitszustand einer Person beziehen, die sich wohlfühlt.
Ein lächelndes Kind springt draußen mit großer Energie und Vitalität Seil.

Beispiele

Después de la cirugía, el paciente está completamente sano.

Nach der Operation ist der Patient vollständig gesund.

¿Estás sano? No te vi en clase ayer.

Bist du wohlauf? Ich habe dich gestern nicht im Unterricht gesehen.

Genus- und Numerusangleichung

Als Adjektiv muss 'sano' das Genus (maskulin/feminin) und den Numerus (Singular/Plural) des Substantivs, das es beschreibt, anpassen: 'un chico sano' (ein gesunder Junge), 'una chica sana' (ein gesundes Mädchen). Im Deutschen entspricht dies der Adjektivdeklination nach dem unbestimmten Artikel.

Verwendung von 'sano' für 'lecker'

Fehler:Dieses Essen ist sano.

Korrektur: Verwenden Sie 'rico' oder 'delicioso' für lecker. Obwohl 'sano' gesund bedeutet, impliziert es nicht unbedingt Geschmack.

saludable

/sah-loo-DAH-bleh//sa.luˈða.βle/

AdjektivA2Allgemein
Nutzen Sie 'saludable', um Lebensmittel, Gewohnheiten oder Umgebungen zu beschreiben, die gut für die Gesundheit sind.
Eine einfache, farbenfrohe Illustration, die einen perfekt reifen roten Apfel neben einem kleinen Bund leuchtend grüner Brokkoliröschen zeigt.

Beispiele

Comer muchas frutas y verduras es muy saludable.

Viel Obst und Gemüse zu essen ist sehr gesund.

Comer muchas frutas y verduras es muy **saludable**.

Viel Obst und Gemüse zu essen ist sehr gesund.

Buscamos un ambiente de trabajo más **saludable** y menos estresante.

Wir suchen ein gesünderes und weniger stressiges Arbeitsumfeld.

Ella adoptó hábitos **saludables** después de su viaje.

Sie hat nach ihrer Reise gesunde Gewohnheiten angenommen.

Geschlechtsneutrales Adjektiv

Da dieses Wort auf '-ble' endet (eine Form von '-able'), bleibt es unabhängig davon, ob das Substantiv männlich oder weiblich ist, immer gleich (z. B. el pan saludable, la manzana saludable). Sie ändern es nur für den Plural (saludables).

Saludable vs. Sano

Fehler:Die Verwendung von *saludable*, um 'nicht krank' zu bedeuten (z. B. *Estoy saludable*).

Korrektur: Verwenden Sie *sano* oder *bien*, wenn Sie über den körperlichen Zustand einer Person sprechen, nicht krank zu sein. Verwenden Sie *saludable* für Dinge, Gewohnheiten oder Lebensmittel, die die Gesundheit fördern. Korrektur: *Estoy sano* (Ich bin gesund/wohlauf).

Verwechslung von 'sano' und 'saludable'

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'sano' (körperlich wohlauf) und 'saludable' (gesundheitsfördernd). Denken Sie daran: Eine Person ist 'sana', aber eine Ernährung ist 'saludable'.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.