sano
SAH-noh
/ˈsa.no/
Dieses Bild zeigt jemanden, der sano (gesund) und körperlich wohlauf ist.
📝 In Aktion
Después de la cirugía, el paciente está completamente sano.
A1Nach der Operation ist der Patient vollständig gesund.
¿Estás sano? No te vi en clase ayer.
A2Bist du wohlauf? Ich habe dich gestern nicht im Unterricht gesehen.
💡 Grammatikpunkte
Genus- und Numerusangleichung
Als Adjektiv muss 'sano' das Genus (maskulin/feminin) und den Numerus (Singular/Plural) des Substantivs, das es beschreibt, anpassen: 'un chico sano' (ein gesunder Junge), 'una chica sana' (ein gesundes Mädchen). Im Deutschen entspricht dies der Adjektivdeklination nach dem unbestimmten Artikel.
❌ Häufige Fehler
Verwendung von 'sano' für 'lecker'
Fehler: “Dieses Essen ist sano.”
Korrektur: Verwenden Sie 'rico' oder 'delicioso' für lecker. Obwohl 'sano' gesund bedeutet, impliziert es nicht unbedingt Geschmack.
⭐ Verwendungstipps
Verwendung mit 'Estar'
Um über den aktuellen Gesundheitszustand einer Person zu sprechen (ob sie gerade wohlauf ist), verwenden Sie das Verb 'estar': 'Estoy sano.' (Ich bin wohlauf/gesund.)

Nahrhaftes Essen, wie dieses Obst und Gemüse, gilt als sano (nahrhaft/gesund), weil es der Gesundheit zuträglich ist.
sano(Adjektiv)
nahrhaft
?der Gesundheit zuträglich/moralisch gut
,hygienisch
?sauber, keimfrei
gesundheitsfördernd
?referring to food
📝 In Aktion
Comer una dieta sana es esencial para vivir mucho tiempo.
A2Eine gesunde Ernährung ist unerlässlich, um lange zu leben.
Este lugar es muy sano; tiene aire fresco y mucha luz.
B1Dieser Ort ist sehr gesund; er hat frische Luft und viel Licht.
💡 Grammatikpunkte
Sano vs. Saludable
'Sano' beschreibt den Zustand des Gesundseins (eine Person oder eine saubere Umgebung). 'Saludable' beschreibt etwas, das Gesundheit verursacht (eine Gewohnheit, eine Diät, ein Lebensmittel). Sie sind oft austauschbar, wenn man über Essen spricht, aber 'sano' ist direkter.
⭐ Verwendungstipps
Beschreibung der Ernährung
Wenn man über Essen und Ernährung spricht, ist 'sano' das gebräuchlichste Adjektiv: 'comida sana' (gesundes Essen).

Wenn jemand geistig sano (vernünftig) ist, ist er vernünftig und gefasst, wie diese friedliche Figur.
sano(Adjektiv)
vernünftig
?geistig oder moralisch vernünftig
,unversehrt
?unbeschädigt oder ganz
vernünftig
?mentally sound
,unverdorben
?morally pure
📝 In Aktion
Tiene un criterio sano para tomar decisiones importantes.
B2Er hat ein gesundes Urteilsvermögen für wichtige Entscheidungen.
El jarrón se cayó, pero milagrosamente quedó sano.
B1Die Vase fiel herunter, blieb aber auf wundersame Weise unversehrt.
💡 Grammatikpunkte
Figurative Verwendung
Wenn sich 'sano' auf Objekte oder Ideen bezieht, bedeutet es, dass sie vollständig, unbeschädigt oder nicht korrupt sind, ähnlich wie 'gesund' oder 'vernünftig' im Deutschen (z.B. 'gesunde Logik').
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: sano
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet 'sano' im Sinne von 'unversehrt' oder 'unbeschädigt'?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
¿Cuál es la diferencia entre 'sano' y 'saludable'?
Beide bedeuten 'gesund', werden aber oft unterschiedlich verwendet. 'Sano' beschreibt normalerweise eine Person oder Sache, die gesund *ist* ('El niño está sano'). 'Saludable' beschreibt normalerweise etwas, das einen gesund *macht* ('Es una actividad muy saludable'). Bei Lebensmitteln sind sie jedoch oft austauschbar, obwohl 'sano' gebräuchlicher ist.
Does 'sano' ever mean 'clean' or 'safe'?
Ja, im Kontext von Umgebung oder Gewohnheiten bedeutet 'sano' oft wohltuend, sauber oder hygienisch – etwas, das sicher und förderlich für die Gesundheit ist. Zum Beispiel: 'una vida sana' (ein gesundes/wohltuendes Leben).