Inklingo

Wie sagt man "himmlisch" auf Spanisch

German → Spanisch

divino

dee-VEE-nohdiˈβi.no

AdjektivA2Umgangssprachlich
Verwenden Sie 'divino', um etwas als außergewöhnlich gut, köstlich oder wunderbar zu beschreiben, oft in Bezug auf Essen oder Erlebnisse.
Ein einzelner, perfekt reifer, glänzender roter Apfel, der auf einem Fleck leuchtend grünen Grases liegt und wunderbare Qualität symbolisiert.

Beispiele

¡Este helado de chocolate está divino!

Dieses Schokoladeneis ist himmlisch!

Ese pastel de chocolate está divino. ¡Tienes que probarlo!

Dieser Schokoladenkuchen ist himmlisch/wunderbar. Du musst ihn probieren!

Tu nuevo corte de pelo es divino. Te queda muy bien.

Dein neuer Haarschnitt ist atemberaubend. Er steht dir sehr gut.

Pasamos un fin de semana divino en la playa.

Wir hatten ein wunderbares Wochenende am Strand.

Adjektivangleichung

Denken Sie daran, dass 'divino' seine Endung ändern muss, um sich an das Substantiv anzupassen, das es beschreibt. Verwenden Sie 'divina' für feminine Wörter (la casa divina) und 'divinos' oder 'divinas' für Pluralwörter.

Formelle Kontexte

Wenn es in diesem wörtlichen Sinne verwendet wird, erscheint 'divino' oft in religiösen, historischen oder akademischen Texten, was es zu einer formelleren Wortwahl macht als bei der Verwendung als Kompliment.

Verwendung des falschen Geschlechts

Fehler:El vestido está divina.

Korrektur: El vestido está divino. (Da 'vestido' maskulin ist, muss das Adjektiv maskulin sein.)

celeste

seh-LEHS-tehseˈleste

AdjektivB2Standard
Nutzen Sie 'celeste', wenn Sie sich auf den physischen Himmel, das Weltall oder astronomische Objekte beziehen.
Ein leuchtender Nachthimmel voller glühender Sterne und einem weit entfernten bunten Nebel.

Beispiele

Los científicos observan los fenómenos celestes.

Wissenschaftler beobachten die Himmelsphänomene.

Los astrónomos estudian los cuerpos celestes.

Astronomen studieren Himmelskörper.

Fue una música de una belleza celeste.

Es war Musik von einer himmlischen Schönheit.

El reino celeste es un concepto común en la religión.

Das himmlische Königreich ist ein häufiges Konzept in der Religion.

Positionierung

Wenn dieses Wort verwendet wird, um 'himmlisch' oder 'wissenschaftlich' zu bedeuten, steht es fast immer nach dem Substantiv, das es beschreibt.

Verwechslung mit 'cielo'

Fehler:El celeste es bonito.

Korrektur: El cielo es bonito. Benutze 'cielo' für das Substantiv 'Himmel' und 'celeste', um seine Farbe oder Natur zu beschreiben.

celestial

seh-lehs-tee-ahlθelesˈtjal

AdjektivB1Standard/Gehoben
Verwenden Sie 'celestial' für eine etwas formellere oder poetischere Beschreibung des Himmels, oft mit einer spirituellen oder göttlichen Konnotation.
Eine friedliche Szene mit weichen weißen Wolken, die in goldenes Sonnenlicht getaucht sind und einen sanften Glanz haben.

Beispiele

Se cree que los ángeles habitan en el reino celestial.

Man glaubt, dass Engel im himmlischen Reich wohnen.

Los astrónomos estudian los cuerpos celestiales en el espacio.

Astrónomos estudian los cuerpos celestiales en el espacio.

La iglesia estaba llena de una luz celestial.

La iglesia estaba llena de una luz celestial.

Este pastel de chocolate tiene un sabor celestial.

Dieses Schokoladenkuchen hat einen göttlichen Geschmack.

Eine Form für alles

Im Gegensatz zu vielen spanischen Adjektiven, die sich nach Geschlecht richten, hat 'celestial' keine männliche oder weibliche Form. Egal ob du über eine Sache sprichst, die männlich oder weiblich ist, es endet immer auf 'l'.

Pluralregeln

Da dieses Wort auf einen Konsonanten (einen Buchstaben, der kein a, e, i, o, u ist) endet, fügt man '-es' hinzu, um es in den Plural zu setzen: 'el cuerpo celestial' wird zu 'los cuerpos celestiales'.

Füge kein 'a' für feminine Wörter hinzu

Fehler:La luz celestiala.

Korrektur: La luz celestial. Denk daran, dass Wörter, die auf 'l' enden, ihre Endung normalerweise nicht für das Geschlecht ändern.

Verwechslung von 'celeste' und 'celestial'

Achten Sie darauf, 'celeste' und 'celestial' nicht zu verwechseln. Während beide sich auf den Himmel beziehen können, ist 'celeste' gebräuchlicher für astronomische oder physische Himmelsbezüge, während 'celestial' oft eine göttlichere oder formellere Bedeutung hat.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.