Inklingo

Wie sagt man "in ordnung" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürin ordnungist valewird als allgemeine Zustimmung oder Bestätigung verwendet, ähnlich dem deutschen 'Okay!' oder 'Einverstanden!'..

vale🔊A1

Wird als allgemeine Zustimmung oder Bestätigung verwendet, ähnlich dem deutschen 'Okay!' oder 'Einverstanden!'.

Mehr erfahren →
ok🔊A1

Wird als kurze, informelle Zustimmung verwendet, besonders in der Schriftsprache oder bei jüngeren Sprechern.

Mehr erfahren →
bien🔊A1

Beschreibt, dass etwas gut gemacht ist oder gut funktioniert, oder drückt allgemeine Zustimmung aus.

Mehr erfahren →
okey🔊A1

Eine informelle Bestätigung, die oft als Antwort auf einen Vorschlag oder eine Frage dient, ähnlich wie 'okay'.

Mehr erfahren →
dale🔊B1

Wird in einigen spanischsprachigen Regionen als Bestätigung oder Aufforderung verwendet, oft in einem etwas nachdrücklicheren Ton.

Mehr erfahren →
valer🔊A1

Dies scheint ein Tippfehler zu sein und bezieht sich wahrscheinlich auf 'vale'. Es wird als Bestätigung verwendet.

Mehr erfahren →
German → Spanisch

vale

/BAH-leh//ˈbale/

InterjektionA1Informell
Wird als allgemeine Zustimmung oder Bestätigung verwendet, ähnlich dem deutschen 'Okay!' oder 'Einverstanden!'.
Zwei lächelnde Freunde, die sich einigen, wobei einer den Daumen hoch zeigt.

Beispiele

¿Vamos al cine esta noche? — ¡Vale!

Gehen wir heute Abend ins Kino? — Okay!

Recuerda cerrar la puerta con llave. — Vale, no te preocupes.

Denk daran, die Tür abzuschließen. — In Ordnung, mach dir keine Sorgen.

Necesito que me ayudes con esto. — Vale, ¿qué hago?

Ich brauche deine Hilfe dabei. — Verstanden, was soll ich tun?

Übermäßiger Gebrauch außerhalb Spaniens

Fehler:„Vale“ ständig in lateinamerikanischen Ländern zu verwenden.

Korrektur: Obwohl es verstanden wird, ist es in Lateinamerika nicht so üblich. Versuchen Sie, „okey“, „está bien“ oder „dale“ zu verwenden, um dort natürlicher zu klingen.

ok

/o-kei//oˈkei/

InterjektionA1Informell
Wird als kurze, informelle Zustimmung verwendet, besonders in der Schriftsprache oder bei jüngeren Sprechern.
Eine Zeichentrick-Hand, die eine klare Daumen-hoch-Geste vor einem leuchtend blauen Hintergrund zeigt, was Zustimmung symbolisiert.

Beispiele

¿Vamos al cine? - ¡Ok!

Sollen wir ins Kino gehen? - OK!

Necesito que termines esto para mañana. - Ok, lo haré.

Ich brauche, dass du das bis morgen fertig machst. - Okay, mache ich.

¿Cómo estás? - Estoy ok.

Wie geht es dir? - Mir geht es okay.

La comida no era increíble, pero estaba ok.

Das Essen war nicht unglaublich, aber es war okay.

Ein Adjektiv, das sich nie ändert

'Ok' ist besonders, weil es ein Adjektiv ist, das immer gleich bleibt. Es ändert sich nicht für Maskulinum, Femininum oder Plural. Zum Beispiel: 'El libro está ok' (Das Buch ist in Ordnung) und 'Las películas están ok' (Die Filme sind in Ordnung).

bien

/byen//ˈbjen/

AdverbA1Neutral
Beschreibt, dass etwas gut gemacht ist oder gut funktioniert, oder drückt allgemeine Zustimmung aus.
Eine Person, die einen Daumen hoch zeigt, um zu zeigen, dass etwas gut gemacht ist.

Beispiele

Ella canta muy bien.

Sie singt sehr gut.

No me siento bien hoy.

Ich fühle mich heute nicht gut.

El examen me salió bien.

Die Prüfung lief gut für mich.

—¿Nos vemos a las cinco? —¡Bien!

—Treffen wir uns um fünf? —Gut!

Adverb vs. Adjektiv: `bien` vs. `bueno`

Bien beschreibt normalerweise, wie man etwas tut (eine Handlung), während bueno beschreibt, wie etwas ist (eine Person oder Sache). Denken Sie daran: 'gut singen' (cantar bien) im Gegensatz zu 'ein gutes Lied' (una buena canción).

Verwendung von `bueno` statt `bien` bei Gesundheit

Fehler:Estoy bueno.

Korrektur: Estoy bien. (Mir geht es gut.)

okey

/oh-kay//oˈkei/

InterjektionA1Informell
Eine informelle Bestätigung, die oft als Antwort auf einen Vorschlag oder eine Frage dient, ähnlich wie 'okay'.
Eine freundliche Person, die mit einem lächelnden Gesicht den Daumen hoch zeigt.

Beispiele

—¿Nos vemos a las ocho? —Okey, allí estaré.

—Treffen wir uns um acht? —Okay, ich bin da.

Okey, entiendo lo que dices.

In Ordnung, ich verstehe, was du sagst.

Ein Wort, das sich nie ändert

Dieses Wort ist 'unveränderlich', was einfach bedeutet, dass es immer exakt gleich bleibt. Sie müssen es nicht ändern, egal ob Sie mit einer oder mehreren Personen sprechen.

Rechtschreibvarianten

Fehler:Zu glauben, 'okey' sei die einzige Schreibweise.

Korrektur: Im Spanischen werden Sie 'okey', 'OK' und 'ok' sehen. 'Okey' ist lediglich die Schreibweise, die der spanischen Aussprache des englischen Originals entspricht!

dale

/DAH-leh//ˈda.le/

InterjektionB1Informell
Wird in einigen spanischsprachigen Regionen als Bestätigung oder Aufforderung verwendet, oft in einem etwas nachdrücklicheren Ton.
Zwei freundliche Comicfiguren, die lächeln und sich die Hände schütteln, um eine Vereinbarung oder einen Plan abzuschließen.

Beispiele

Nos vemos a las ocho en el café. —¿Dale?

Wir treffen uns um acht im Café. —Okay?

¿Quieres ir al cine esta noche? —Dale, vamos.

Willst du heute Abend ins Kino gehen? —Klingt gut, lass uns gehen.

ok

/o-kei//oˈkei/

AdjektivA2Informell
Beschreibt das Wohlbefinden einer Person, oft als Antwort auf die Frage 'Wie geht es dir?'.
Eine Zeichentrick-Hand, die eine klare Daumen-hoch-Geste vor einem leuchtend blauen Hintergrund zeigt, was Zustimmung symbolisiert.

Beispiele

¿Cómo estás? - Estoy ok.

Wie geht es dir? - Mir geht es okay.

¿Vamos al cine? - ¡Ok!

Sollen wir ins Kino gehen? - OK!

Necesito que termines esto para mañana. - Ok, lo haré.

Ich brauche, dass du das bis morgen fertig machst. - Okay, mache ich.

La comida no era increíble, pero estaba ok.

Das Essen war nicht unglaublich, aber es war okay.

Ein Adjektiv, das sich nie ändert

'Ok' ist besonders, weil es ein Adjektiv ist, das immer gleich bleibt. Es ändert sich nicht für Maskulinum, Femininum oder Plural. Zum Beispiel: 'El libro está ok' (Das Buch ist in Ordnung) und 'Las películas están ok' (Die Filme sind in Ordnung).

valer

/bah-LEHR//baˈler/

InterjektionA1Informell
Dies scheint ein Tippfehler zu sein und bezieht sich wahrscheinlich auf 'vale'. Es wird als Bestätigung verwendet.
Eine Person, die mit einem glücklichen Ausdruck einen Daumen hoch gibt.

Beispiele

—Nos vemos a las seis. —Vale.

—Wir sehen uns um sechs. —OK.

Verb wird zur Interjektion

Obwohl es vom Verb 'valer' abstammt, ändert es in diesem Kontext seine Form nie. Es heißt immer 'vale'.

Informelle Bestätigungen: vale, ok, okey, dale

Die größte Verwechslungsgefahr besteht zwischen den informellen Bestätigungen 'vale', 'ok' und 'okey'. 'Vale' ist die universellste und häufigste Form im Spanischen. 'Ok' und 'okey' sind Anglizismen, die ebenfalls sehr gebräuchlich sind, aber 'vale' ist oft die sicherste Wahl.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.