Inklingo

sale

SAH-lehˈsa.le

er/sie/es geht, er/sie/es geht aus

Auch: Sie gehen/gehen aus
VerbA1irregular ir
Eine fröhliche Person, die aus einer hell erleuchteten Tür auf einen Weg tritt, was die Handlung des Verlassens eines Ortes veranschaulicht.
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 In Aktion

El tren sale a las ocho de la mañana.

A1

Der Zug fährt um acht Uhr morgens ab.

Mi hermana sale con sus amigos todos los viernes.

A1

Meine Schwester geht jeden Freitag mit ihren Freunden aus.

¿Usted sale tarde del trabajo hoy?

A2

Gehen Sie heute spät von der Arbeit weg?

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • sale de casaer/sie verlässt das Haus
  • sale a cenarer/sie geht zum Abendessen aus

es kommt heraus, es erscheint

Auch: es geht auf, es wird veröffentlicht
Eine helle gelbe Sonne, die über einer fernen Bergkette im Morgengrauen hervorschaut, was das Konzept des Aufgangs oder Erscheinens veranschaulicht.
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 In Aktion

El sol sale por el este.

A2

Die Sonne geht im Osten auf.

Mi nombre no sale en la lista.

B1

Mein Name erscheint nicht auf der Liste.

¿Cuándo sale la nueva temporada de la serie?

B1

Wann wird die neue Staffel der Serie veröffentlicht?

Wortverbindungen

Synonyme

  • aparecer (erscheinen)
  • publicarse (veröffentlicht werden)
  • estrenarse (Premiere haben (Film, Theaterstück))

Antonyme

es stellt sich heraus, es endet

Ein Bäcker, der stolz einen perfekt gebackenen, goldbraunen Kuchen hochhält, der ein erfolgreiches Ergebnis oder Resultat symbolisiert.
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 In Aktion

La foto salió un poco borrosa.

B1

Das Foto ist etwas unscharf geworden.

Al final, todo salió bien.

A2

Am Ende ist alles gut ausgegangen.

Espero que la reunión salga como esperamos.

B2

Ich hoffe, das Treffen läuft wie erwartet.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • sale bien/males läuft gut/schlecht
  • sale caro/baratoes kommt teuer/billig heraus

Redewendungen & Ausdrücke

  • salir el tiro por la culatanach hinten losgehen; wenn ein Plan das Gegenteil des beabsichtigten Effekts hat

es kostet

VerbB1informal
Eine Nahaufnahme einer Hand, die mehrere glänzende Goldmünzen in die Hand einer anderen Person legt, im Austausch für einen einzelnen roten Apfel, was die Kosten eines Artikels darstellt.
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 In Aktion

¿En cuánto sale el boleto de avión a Madrid?

B1

Wie viel kostet das Flugticket nach Madrid?

Arreglar el coche me salió carísimo.

B2

Die Reparatur des Autos hat mich ein Vermögen gekostet.

Wortverbindungen

Synonyme

er/sie datet, er/sie geht aus mit

Ein junger Mann und eine junge Frau gehen Hand in Hand einen Weg entlang und lächeln, was eine romantische Beziehung symbolisiert.
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 In Aktion

Laura sale con un compañero de su clase.

B1

Laura geht mit einem Kommilitonen aus.

Ellos salieron por dos años antes de casarse.

B2

Sie waren zwei Jahre zusammen, bevor sie geheiratet haben.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • salir con alguienmit jemandem ausgehen/daten

Okay!, Abgemacht!

Auch: In Ordnung!, Verstanden!
InterjektionB1informal
MexicoCentral America
Zwei Hände, die sich fest in einem Händedruck umklammern, was eine klare Vereinbarung oder einen 'Deal' symbolisiert.

📝 In Aktion

—¿Nos vemos en el cine a las siete? —¡Sale!

B1

—Treffen wir uns um sieben im Kino? —Okay! / Abgemacht!

—Tráeme un café, por favor. —Sale, en un momento.

B1

—Bring mir bitte einen Kaffee. —Verstanden, in einem Moment.

Wortverbindungen

Synonyme

  • vale (okay (in Spanien üblich))
  • okey (okay)
  • de acuerdo (einverstanden)

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedsale
yosalgo
sales
ellos/ellas/ustedessalen
nosotrossalimos
vosotrossalís

imperfect

él/ella/ustedsalía
yosalía
salías
ellos/ellas/ustedessalían
nosotrossalíamos
vosotrossalíais

preterite

él/ella/ustedsalió
yosalí
saliste
ellos/ellas/ustedessalieron
nosotrossalimos
vosotrossalisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsalga
yosalga
salgas
ellos/ellas/ustedessalgan
nosotrossalgamos
vosotrossalgáis

imperfect

él/ella/ustedsaliera
yosaliera
salieras
ellos/ellas/ustedessalieran
nosotrossaliéramos
vosotrossalierais

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "sale" übersetzt werden:

es endetes erscheintes kostetin ordnung!

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: sale

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'sale', um 'kostet' zu bedeuten?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Verb 'salīre', was 'springen' oder 'hüpfen' bedeutete. Im Laufe der Zeit verlagerte sich die Bedeutung vom 'Herausspringen' aus einem Ort hin zum einfachen 'Hinausgehen' oder 'Verlassen'.

Erstmals belegt: Around the 10th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: sairItalian: salireFrench: saillir

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'sale' und 'se va'?

Beide können 'er/sie geht' bedeuten, aber sie fühlen sich etwas anders an. 'Sale' ist eine einfache Tatsachenfeststellung: 'Él sale de la oficina' (Er verlässt das Büro). 'Se va' impliziert oft eine endgültigere oder bestimmtere Abreise, wie 'Él se va de la ciudad' (Er verlässt die Stadt für immer). Denken Sie an 'sale' als 'geht hinaus' und 'se va' als 'geht weg'.

Wird 'sale' für 'okay' überall in der spanischsprachigen Welt verwendet?

Nein, es ist sehr regional. Es ist in Mexiko und Teilen Zentralamerikas extrem verbreitet. In Spanien würde man fast immer '¡Vale!' hören, um 'okay' zu sagen. In anderen Gegenden, wie Argentinien, hört man vielleicht 'Dale'.