Wie sagt man "innen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “innen” ist “dentro” — verwenden Sie „dentro“, wenn Sie sich auf den Ort beziehen, an dem sich etwas befindet, oft im Gegensatz zu draußen..
dentro
/DEN-troh//ˈden.tɾo/

Beispiele
Hace frío, vamos a jugar dentro.
Es ist kalt, lass uns drinnen spielen.
Por favor, espere dentro.
Bitte warten Sie drinnen.
Miró hacia dentro, pero no vio a nadie.
Er schaute hinein, aber er sah niemanden.
Antwort auf 'Wo?'
Verwenden Sie 'dentro' allein, um die Frage '¿Dónde?' (Wo?) zu beantworten. Es gibt den allgemeinen Ort an, ohne sagen zu müssen, worin sich etwas befindet.
'dentro' vs. 'adentro'
Fehler: “Die Wörter 'dentro' und 'adentro' exakt gleich verwenden.”
Korrektur: 'Dentro' bezeichnet einen allgemeinen Ort. 'Adentro' deutet oft eine Bewegung *hinein* an. Zum Beispiel: '¡Vamos adentro!' (Gehen wir rein!). Im Zweifel ist 'dentro' meist die sicherere Wahl.
interior
een-teh-ryor/in.teˈɾjoɾ/

Beispiele
La pared interior es de color blanco.
Die Innenwand ist weiß.
Necesitas un permiso para acceder a la zona interior del edificio.
Sie benötigen eine Genehmigung, um den inneren Bereich des Gebäudes zu betreten.
El motor tiene un problema interior.
Der Motor hat ein inneres Problem.
Folgt immer dem Nomen
Im Gegensatz zum Deutschen, wo 'innen' oder 'inner' oft vorangestellt wird, folgt 'interior' im Spanischen fast immer dem beschriebenen Ding (la pared interior).
Falsche Platzierung
Fehler: “La interior pared.”
Korrektur: La pared interior. 'Interior' fungiert hier als beschreibendes Wort und steht nach dem Nomen.
Adverb vs. Adjektiv
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

