Inklingo

Wie sagt man "korrekturlesen" auf Spanisch

German → Spanisch

corregir

koh-rreh-HEERkoreˈxiɾ

VerbA1Kein Kontext
Verwenden Sie „corregir“, wenn Sie den aktiven Vorgang des Korrigierens, also das Überprüfen und Verbessern von Fehlern in einem Text, meinen.
Eine Hand benutzt einen leuchtend roten Stift, um eine unordentliche Kritzelei durchzustreichen und daneben einen perfekten Stern zu zeichnen.

Beispiele

El profesor está corrigiendo los exámenes ahora mismo.

Der Lehrer benotet gerade die Prüfungen.

Por favor, corrige los errores en este documento.

Bitte korrigiere die Fehler in diesem Dokument.

Es importante corregir la postura para evitar dolores de espalda.

Es ist wichtig, deine Haltung zu korrigieren, um Rückenschmerzen zu vermeiden.

Der Wechsel von 'G' zu 'J'

Im Spanischen klingt der Buchstabe 'g' wie ein deutsches 'ch' in 'ich', wenn er von 'e' oder 'i' gefolgt wird. Um diesen 'ch'-Laut auch vor 'o' oder 'a' beizubehalten, muss das 'g' zu einem 'j' geändert werden. Deshalb sagt man 'yo corrijo' statt 'corrigo'.

Stammvokalwechsel-Alarm

Dieses Verb ist ein 'flippendes' Verb. Das 'e' in der Mitte ändert sich in den meisten Formen der Gegenwart (corriges, corrige) und sogar in den 'er/sie'-Formen der Vergangenheit (corrigió, corrigieron) zu einem 'i'.

Sag nicht 'Corrigo'

Fehler:Yo corrigo los errores.

Korrektur: Yo corrijo los errores. (Denk an die Schreibweiseänderung von G zu J, um den richtigen Laut beizubehalten!)

Der 'E' zu 'I'-Ausrutscher

Fehler:Él correge la tarea.

Korrektur: Él corrige la tarea. (Das 'e' muss in der Gegenwartsform zu 'i' werden).

revisión

SubstantivA2Kein Kontext
Nutzen Sie „revisión“, wenn Sie das Ergebnis des Korrekturlesens oder eine allgemeine Überprüfung eines Dokuments meinen, oft als abschließender Schritt.

Beispiele

Necesito una revisión final de mi tesis antes de entregarla.

Ich brauche eine abschließende Überprüfung meiner Abschlussarbeit, bevor ich sie einreiche.

Verb vs. Substantiv

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „corregir“ (Verb, der Vorgang) und „revisión“ (Substantiv, das Ergebnis). Denken Sie daran: „corregir“ ist das Tun, „revisión“ ist das Ergebnis oder die Aufgabe selbst.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.