Wie sagt man "list" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “list” ist “maniobra” — verwenden Sie 'maniobra', wenn es um eine gut geplante, oft strategische oder politische Vorgehensweise geht, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen.
maniobra
mah-nyoh-brahmaˈnjo.βɾa

Beispiele
Fue una maniobra política para ganar más votos.
Es war eine politische Taktik/ein Manöver, um mehr Stimmen zu gewinnen.
La empresa realizó una maniobra legal para evitar la multa.
Das Unternehmen führte eine legale List durch, um die Geldstrafe zu vermeiden.
No te dejes engañar por su maniobra de distracción.
Lass dich nicht von ihrer Ablenkungstaktik täuschen.
Abstrakte Verwendung
Wenn es für Ideen oder Pläne anstelle von physischen Objekten verwendet wird, bleibt die Grammatik gleich (feminin), aber der Ton ist oft formeller oder kritischer.
Annahme von Negativität
Fehler: “Verwendung von 'maniobra' nur als etwas Schlechtes.”
Korrektur: Obwohl es oft für 'Tricks' verwendet wird, kann eine 'maniobra' auch eine brillante, positive Strategie im Geschäftsleben sein.
truco
troo-kohˈtɾuko

Beispiele
Todo fue un truco para distraer a los guardias y robar el cuadro.
Es war alles eine Täuschung/ein Manöver, um die Wachen abzulenken und das Gemälde zu stehlen.
La publicidad usó un truco visual para hacer parecer el producto más grande.
Die Werbung nutzte einen visuellen Trick, um das Produkt größer erscheinen zu lassen.
Truco vs. Falle/Betrug
Fehler: “Die Verwendung von 'truco', wenn man einen direkten 'Betrug' oder eine 'Falle' meint.”
Korrektur: Verwenden Sie 'trampa' für Betrug oder eine physische Falle. 'Truco' ist meist ein cleveres Manöver, auch wenn es täuschend ist, während 'trampa' ein Verstoß gegen Regeln oder ein Gerät zum Fangen ist.
Maniobra vs. Truco
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

