Wie sagt man "intrige" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “intrige” ist “intriga” — verwenden Sie 'intriga', wenn es um eine geheimnisvolle Handlung, eine spannende Geschichte oder eine zwielichtige Eigenschaft geht, die Neugier weckt.
intriga
een-TREE-gahinˈtɾiɣa

Beispiele
La película está llena de intriga de principio a fin.
Der Film ist von Anfang bis Ende voller Geheimnisse.
Me muero de la intriga por saber qué hay en la caja.
Ich sterbe vor Neugier, um zu wissen, was in der Kiste ist.
Descubrieron una intriga política para ganar las elecciones.
Sie entdeckten eine politische Intrige, um die Wahlen zu gewinnen.
Immer weiblich
Obwohl es auf 'a' endet, was bei weiblichen Wörtern üblich ist, denken Sie daran, immer 'la' oder 'una' davor zu setzen. Im Deutschen ist das vergleichbar mit Wörtern wie 'die Spannung' oder 'die Neugier', die ebenfalls weiblich sind.
Die Verbindung zur 'Neugier'
Im Deutschen klingt 'Intrige' oft nach einer geheimen Verschwörung. Im Spanischen ist 'tener intriga' jedoch eine sehr gebräuchliche Art zu sagen, dass man sehr neugierig auf etwas ist. Vergleichen Sie es mit dem deutschen 'Ich bin gespannt' oder 'Ich bin neugierig'.
Verwendung von 'el' statt 'la'
Fehler: “El intriga de la historia es genial.”
Korrektur: La intriga de la historia es genial. (Das Wort ist weiblich).
complot
kom-PLOTkomˈplot

Beispiele
La policía descubrió un complot para robar el banco.
Die Polizei deckte einen Komplott auf, um die Bank auszurauben.
Muchos creen que la crisis fue parte de un complot político.
Viele glauben, die Krise sei Teil einer politischen Verschwörung gewesen.
Ellos urdieron un complot secreto contra el director de la empresa.
Sie schmiedeten eine geheime Intrige gegen den Geschäftsführer des Unternehmens.
Bildung des Plurals
Um 'complot' in den Plural zu setzen, fügen Sie einfach ein 's' am Ende hinzu: 'los complots'. Wörter, die auf 't' enden, sind im Spanischen selten, daher ist dies eine leicht zu merkende Regel!
Immer maskulin
Unabhängig davon, wer an dem geheimen Plan beteiligt ist, ist das Wort immer maskulin: 'el complot' oder 'un complot'.
Die 'Beschwerde'-Falle
Fehler: “Verwendung von 'complot' im Sinne einer 'Beschwerde'.”
Korrektur: Verwenden Sie 'queja' für eine Beschwerde. 'Complot' bezieht sich nur auf einen geheimen Plan oder eine Verschwörung.
jugada
hoo-GAH-dahxuˈɣaða

Beispiele
La compra de la empresa fue una jugada financiera muy arriesgada.
Der Kauf der Firma war ein sehr riskantes Finanzmanöver.
No sé si fue suerte o si fue una jugada maestra de su parte.
Ich weiß nicht, ob es Glück war oder ob es ein meisterhafter Zug seinerseits war.
Descubrieron la jugada política que planeaban los opositores.
Sie entdeckten die politische Intrige, die die Gegner planten.
Übertragene Verwendung
In diesem Kontext bedeutet 'jugada', dass jemand eine strategische Rolle im wirklichen Leben 'spielt' und die Situation wie ein Strategiespiel behandelt.
trama
TRAH-mahˈtɾama

Beispiele
La policía descubrió una trama de corrupción en el ayuntamiento.
Die Polizei deckte eine Korruptionsintrige im Rathaus auf.
Estaban involucrados en una trama para evadir impuestos.
Sie waren in eine Verschwörung zur Steuerhinterziehung verwickelt.
Nadie sospechaba de la trama criminal.
Niemand ahnte die kriminelle Machenschaft.
Über Verbrechen sprechen
In diesem Kontext folgt 'trama' fast immer auf das Wort 'de' und die spezifische Art der schlechten Aktivität (z. B. trama de engaños - Betrugsintrige).
conspiración
Beispiele
La policía descubrió la conspiración para robar el banco central.
Die Polizei deckte die Verschwörung zur Sprengung der Zentralbank auf.
maniobra
mah-nyoh-brahmaˈnjo.βɾa

Beispiele
Fue una maniobra política para ganar más votos.
Es war eine politische Taktik, um mehr Stimmen zu gewinnen.
La empresa realizó una maniobra legal para evitar la multa.
Das Unternehmen führte eine legale List durch, um die Geldstrafe zu vermeiden.
No te dejes engañar por su maniobra de distracción.
Lass dich nicht von ihrer Ablenkungstaktik täuschen.
Abstrakte Verwendung
Wenn es für Ideen oder Pläne anstelle von physischen Objekten verwendet wird, bleibt die Grammatik gleich (feminin), aber der Ton ist oft formeller oder kritischer.
Annahme von Negativität
Fehler: “Verwendung von 'maniobra' nur als etwas Schlechtes.”
Korrektur: Obwohl es oft für 'Tricks' verwendet wird, kann eine 'maniobra' auch eine brillante, positive Strategie im Geschäftsleben sein.
Häufige Verwechslung: 'Complot' vs. 'Trama'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.




