Wie sagt man "marschieren" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “marschieren” ist “marchar” — verwenden Sie „marchar“, wenn eine Gruppe von Personen sich gemeinsam, oft über eine längere Distanz oder unter schwierigen Bedingungen, fortbewegt, ohne dass eine formelle Parade im Vordergrund steht.
marchar
mar-CHARmaɾˈtʃaɾ

Beispiele
Los soldados marcharon durante horas bajo la lluvia.
Die Soldaten marschierten stundenlang im Regen.
La manifestación marchó por el centro de la ciudad.
Die Demonstration marschierte durch die Innenstadt.
Regelmäßiges -AR Verb
Marchar folgt dem Standardmuster für alle Verben, die auf -ar enden. Wenn Sie das Muster für eines kennen, kennen Sie sie alle!
desfilar
des-fee-LAHRdesfiˈlaɾ

Beispiele
Los soldados desfilan por la calle principal.
Die Soldaten paradierten die Hauptstraße entlang.
Mucha gente desfiló ante el monumento para mostrar respeto.
Viele Menschen zogen am Denkmal vorbei, um Respekt zu zeigen.
Mañana desfilaremos en las fiestas del pueblo.
Morgen werden wir beim Stadtfest marschieren.
Immer in einer Reihe
Verwende dieses Wort, wenn die Bewegung organisiert oder sequenziell ist. Wenn Leute einfach zufällig gehen, verwende stattdessen 'caminar'.
Bewegung an einem Punkt vorbei
Wenn Menschen in einer Reihe an einer Person oder einem Denkmal vorbeigehen, verwenden wir das Wort 'ante' (was 'vor' oder 'vorbei' bedeutet).
Verwechslung mit lockerem Gehen
Fehler: “Desfilo al supermercado.”
Korrektur: Camino al supermercado. (Weil du nicht in einer formellen Parade bist, um Milch zu kaufen!)
„Marchar“ oder „Desfilar“?
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

