Wie sagt man "mühsame sache" auf Spanisch
Das spanische Wort für “mühsame sache” ist “rollo” — B2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
¡Qué rollo de película! No pasa nada interesante.
Was für ein langweiliger Film! Es passiert nichts Interessantes.
Tener que esperar una hora en la cola fue un rollo.
Eine Stunde in der Schlange warten zu müssen, war ein Ärger/eine Plage.
Mi jefe se pone muy rollo cuando habla de sus vacaciones.
Mein Chef wird sehr langweilig, wenn er von seinem Urlaub erzählt.
Langeweile ausdrücken
Wenn 'rollo' 'Langeweile' bedeutet, wird es meistens mit 'ser' (sein) oder in der Interjektion '¡Qué rollo!' verwendet, um starke Frustration oder Langeweile auszudrücken.
Verwechslung von 'Rollo' und 'Aburrido'
Fehler: “Die Verwendung von 'Estoy rollo', um 'Ich bin gelangweilt' zu meinen.”
Korrektur: Verwenden Sie 'Estoy aburrido/a' für 'Ich bin gelangweilt'. 'Soy un rollo' bedeutet 'Ich bin eine langweilige Person'.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.