Inklingo

Wie sagt man "öffne" auf Spanisch

German → Spanisch

abre

/AH-breh//ˈa.bɾe/

VerbA1informell
Verwenden Sie 'abre', wenn Sie eine Person informell ansprechen, die Sie duzen (z. B. einen Freund oder ein Kind).
Eine Nahaufnahme einer Hand, die den Deckel einer leuchtend verpackten Geschenkbox anhebt und die Handlung des Öffnens zeigt.

Beispiele

¡Abre la caja! Quiero ver qué hay dentro.

Öffne die Schachtel! Ich möchte sehen, was drin ist.

Por favor, abre el libro en la página veinte.

Bitte öffne das Buch auf Seite zwanzig.

Abre bien los ojos y mira.

Öffne deine Augen weit und schau hin.

Freundliche Befehle erteilen

'Abre' ist die Art, wie man einer Person, die man gut kennt (jemand, den man 'tú' nennt), befiehlt, etwas zu öffnen. Es ist ein direkter, einfacher Befehl. Zum Beispiel: 'Abre la puerta, por favor' (Öffne bitte die Tür).

Höfliche vs. freundliche Befehle

Fehler:Verwendung von 'abre' bei Fremden oder älteren Personen, denen man Respekt zeigen möchte.

Korrektur: Für formelle Situationen (usted) verwenden Sie 'abra'. Zu Ihrem Chef würden Sie also sagen: 'Abra el documento', nicht 'Abre el documento'.

abra

/AH-brah//ˈa.βɾa/

Verb (Konjugierte Form von Abrir)A1formell
Verwenden Sie 'abra', wenn Sie eine Person formell ansprechen, die Sie siezen (z. B. eine unbekannte Person, eine Respektsperson oder in einem geschäftlichen Kontext).
Eine menschliche Hand drückt eine einfache braune Holztür auf, was den Befehl 'öffnen' veranschaulicht.

Beispiele

Por favor, abra la caja fuerte con cuidado.

Bitte öffnen Sie den Safe vorsichtig.

Ella insiste en que yo abra la puerta.

Sie besteht darauf, dass ich die Tür öffne (Subjunktiv).

Espero que el banco abra a las nueve.

Ich hoffe, die Bank öffnet um neun.

Subjunktiv-Verwendung

Verwenden Sie 'abra', wenn Sie Wünsche, Zweifel oder Verlangen ausdrücken, die eine andere Person betreffen: 'Quiero que él abra el regalo' (Ich möchte, dass er das Geschenk öffnet).

Formeller Befehl

Der formelle Befehl ('usted'-Form) ist identisch mit der Präsens-Subjunktiv-Form. Wenn Sie eine erwachsene Person höflich bitten, etwas zu öffnen, sagen Sie '¡Abra!'

Verwechslung der Befehlsformen

Fehler:Verwendung von 'abre' für einen formellen Befehl (Usted).

Korrektur: Verwenden Sie '¡Abra la puerta!' für formelle Befehle. 'Abre' ist nur für informelle Freunde/Familie (tú) reserviert.

Informelle vs. formelle Anrede

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'abre' (informell, 'tú') und 'abra' (formell, 'usted'). Achten Sie immer darauf, ob Sie die Person duzen oder siezen, um die korrekte Form zu wählen.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.