Wie sagt man "sie bezeichnen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “sie bezeichnen” ist “significan” — verwenden Sie 'significan', wenn es darum geht, die Bedeutung von etwas zu erklären, z. B. von Schildern oder Gesten..
significan
sig-nee-FEE-kahn/siɡnifiˈkan/

Beispiele
No entiendo qué significan estas señales de tráfico.
Ich verstehe nicht, was diese Verkehrsschilder bedeuten.
Los colores de la bandera significan paz y prosperidad.
Die Farben der Flagge bedeuten Frieden und Wohlstand.
Ustedes significan mucho para mí, gracias por venir.
Ihr (alle) bedeutet mir viel, danke, dass ihr gekommen seid.
Die KAR-GAR-ZAR-Regel
Obwohl 'significar' regelmäßig ist, hat es eine Schreibweiseänderung, um den harten 'k'-Laut beizubehalten. Wenn die Endung mit 'e' beginnt (wie im 'yo' des Präteritums oder im gesamten Subjunktiv), ändert sich das 'c' zu 'qu': yo signifiqué.
Das Vergessen des 'n'
Fehler: “Falsche Verwendung von 'significa' bei Bezug auf Plural-Subjekte (Las palabras significa).”
Korrektur: Stimmen Sie das Verb immer auf das Plural-Subjekt ab: 'Las palabras significan'. Das 'n' zeigt an, dass 'sie' die Handlung ausführen.
indican
een-DEE-kahn/inˈdikan/

Beispiele
Los síntomas indican un resfriado fuerte.
Die Symptome deuten auf eine schwere Erkältung hin.
Todos los estudios indican que el cambio climático es real.
Alle Studien zeigen, dass der Klimawandel real ist.
Verwendung bei abstrakten Subjekten
Diese Bedeutung verwendet oft abstrakte Subjekte wie 'Daten', 'Ergebnisse' oder 'Anzeichen' anstelle von Personen. (Beispiel: 'Los datos indican...'). Im Deutschen entspricht dies oft 'Die Daten legen nahe...'
llamarla
yah-MAR-lah/ʎaˈmaɾla/

Beispiele
Decidieron llamarla Sofía, como su abuela.
Sie beschlossen, sie Sofía zu nennen, wie ihre Großmutter.
Es irrespetuoso llamarla 'la jefa' cuando su nombre es María.
Es ist respektlos, sie 'die Chefin' zu nennen, wenn ihr Name María ist.
Die Bedeutung des Namensgebens
Das Verb 'llamar' wird sowohl für 'jemanden anrufen' als auch für 'jemandem einen Namen geben' verwendet. Der Kontext macht die Bedeutung normalerweise klar.
Häufige Verwechslung: Bedeutung vs. Benennung
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


