Inklingo

Wie sagt man "slip" auf Spanisch

German → Spanisch

braga

bra-gahˈbɾa.ɣa

sustantivoA2informal
Verwenden Sie 'braga' für Damenunterwäsche, insbesondere Slips oder Höschen im umgangssprachlichen Gebrauch.
Ein Paar schlichte, bunte Damenunterhosen, flach auf einem einfarbigen Hintergrund liegend.

Beispiele

Necesito comprar un paquete de bragas nuevas.

Ich muss eine Packung neuer Slips kaufen.

He comprado un paquete de bragas de algodón.

Ich habe eine Packung Baumwollschlüpfer gekauft.

¿Dónde has guardado las bragas limpias?

Wo hast du die sauberen Slips hingelegt?

Usa bragas cómodas para hacer deporte.

Trage bequeme Unterwäsche für den Sport.

Normalerweise im Plural

Obwohl man von einem einzelnen Kleidungsstück spricht, sagen die Leute in Spanien fast immer 'las bragas' (Plural) statt 'la braga' (Singular). Im Deutschen ist sowohl der Singular ('der Slip') als auch der Plural ('die Slips') gebräuchlich, aber bei Unterwäsche wird oft der Plural verwendet.

Genus und Artikel

Dieses Wort ist feminin, also verwende immer 'la' oder 'las'. Im Deutschen ist 'der Slip' maskulin und 'die Unterhose' feminin.

Regionale Missverständnisse

Fehler:Die Verwendung von 'bragas' für Unterhosen in Mexiko.

Korrektur: In Mexiko verwendet man 'calzones' oder 'pantaletas'. In Spanien ist 'bragas' das Standardwort. Im Deutschen ist 'Slip' oder 'Schlüpfer' allgemein verständlich.

calzoncillo

kal-son-SEE-yokalsonˈsijo

sustantivoA2
Nutzen Sie 'calzoncillo' für Herrenunterhosen, typischerweise Slips oder Boxershorts.
Eine Herren-Boxershorts aus blauem Baumwollstoff mit einem einfachen weißen Gummibund.

Beispiele

Mi hermano usa calzoncillos de algodón.

Mein Bruder trägt Baumwollslips.

Necesito comprar un calzoncillo nuevo porque este ya está viejo.

Ich muss eine neue Unterhose kaufen, weil diese schon alt ist.

Él prefiere el calzoncillo de algodón porque es más cómodo.

Er bevorzugt Baumwollunterwäsche, weil sie bequemer ist.

Se me olvidó empacar más de un calzoncillo en la maleta.

Ich habe vergessen, mehr als ein Paar Unterhosen in den Koffer zu packen.

Der Plural ist Usus

Ähnlich wie im Deutschen bei Wörtern wie 'Hose' oder 'Brille', verwenden Spanischsprachige fast immer die Pluralform 'calzoncillos', selbst wenn sie nur von einem einzelnen Stück sprechen.

Immer maskulin

Dieses Wort ist immer maskulin. Selbst im Plural müssen maskuline Artikel wie 'los' oder 'unos' verwendet werden.

Genusverwechslung

Fehler:Me puse la calzoncillo.

Korrektur: Me puse el calzoncillo. (Denke daran, dass Wörter, die auf -o enden, fast immer maskulin sind).

calzón

sustantivoA2
Verwenden Sie 'calzón' als allgemeine Bezeichnung für Unterhosen, sowohl für Männer als auch für Frauen, oft im Plural 'calzones'.

Beispiele

Se me ha roto un calzón.

Ein Slip von mir ist kaputt gegangen.

Damen- vs. Herrenunterwäsche

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von 'braga' (Damen-Slip) mit 'calzoncillo' (Herren-Slip). Merken Sie sich: 'braga' ist fast immer für Frauen, 'calzoncillo' fast immer für Männer.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.