Inklingo

Wie sagt man "überfüllt" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürüberfülltist apretadoverwenden Sie „apretado“, wenn „überfüllt“ bedeutet, dass etwas zu eng ist, z.B. Kleidung, Schuhe oder ein überfüllter Raum, in dem man sich eingeengt fühlt..

German → Spanisch

apretado

ah-preh-TAH-doh/a.pɾe.ˈta.ðo/

adjektivA2informell
Verwenden Sie „apretado“, wenn „überfüllt“ bedeutet, dass etwas zu eng ist, z.B. Kleidung, Schuhe oder ein überfüllter Raum, in dem man sich eingeengt fühlt.
Eine Person, die ein T-Shirt trägt, das eindeutig zu klein ist, wobei der Stoff über der Brust straff gespannt ist.

Beispiele

El autobús estaba tan apretado que apenas podía moverme.

Der Bus war so überfüllt (eng), dass ich mich kaum bewegen konnte.

Estos zapatos me quedan muy apretados.

Diese Schuhe sind mir sehr eng.

El metro iba tan apretado que no podía moverme.

Die U-Bahn war so überfüllt, dass ich mich nicht bewegen konnte.

Angleichung an das Substantiv

Dieses Wort muss sich an das Substantiv anpassen, das Sie beschreiben. Verwenden Sie 'apretado' für maskuline Dinge (el zapato) und 'apretada' für feminine Dinge (la camisa).

Eng vs. Schmal

Fehler:Die Verwendung von 'estrecho', um kleine Schuhe zu beschreiben.

Korrektur: Verwenden Sie 'apretado' für Dinge, die sich körperlich eng anfühlen; 'estrecho' bedeutet, dass ein Raum physisch schmal ist (wie ein Flur).

lleno

YEH-nah/ˈʎe.na/

adjektivA1
Verwenden Sie „lleno“, wenn „überfüllt“ bedeutet, dass etwas bis zum Rand gefüllt ist und kaum noch etwas hineinpasst.
Ein brauner Weidenkorb, der komplett mit leuchtend roten Äpfeln gefüllt ist und keinen leeren Raum mehr zeigt.

Beispiele

El vagón del metro estaba lleno de gente.

Der U-Bahn-Waggon war überfüllt (voll) mit Menschen.

La taza está llena de café caliente.

Die Tasse ist voll mit heißem Kaffee.

Tienes la nevera llena de comida.

Du hast den Kühlschrank mit Essen gefüllt.

Ella es una persona llena de alegría y energía.

Sie ist eine Person voller Freude und Energie.

Regel zur Adjektivanpassung

"Llena" ist die feminine Form. Achte immer darauf, dass die Endung zum Substantiv passt, das du beschreibst: benutze "llena" für feminine Substantive (wie mesa, botella) und "lleno" für maskuline Substantive (wie vaso, plato).

Verwechslung von SER und ESTAR

Fehler:El vaso es llena. (Falsch)

Korrektur: El vaso está lleno. (Richtig). Das Verb 'estar' wird meistens für temporäre Zustände verwendet, wie voll oder leer sein, es sei denn, du beschreibst damit die Persönlichkeit von jemandem (z.B. 'es una persona llena de energía').

Verwechslung von Enge und Fülle

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „apretado“ (eng, beengt) und „lleno“ (voll, gefüllt). „Apretado“ beschreibt das Gefühl der Enge, während „lleno“ einfach eine große Menge oder Kapazität angibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.