Inklingo

Wie sagt man "überwacht" auf Spanisch

German → Spanisch

vigila

vee-HEE-lah/biˈxila/

verbA1
Verwenden Sie „vigila“, wenn „überwacht“ im Sinne von Bewachen, Aufpassen oder im Auge behalten einer Person, eines Ortes oder einer Sache gemeint ist.
Eine farbenfrohe Illustration einer freundlichen Zeichentrickeule, die auf einem Ast sitzt, ihre großen, aufmerksamen Augen sind intensiv nach unten gerichtet und symbolisieren das Beobachten.

Beispiele

El guardia de seguridad vigila el edificio.

Der Wachmann überwacht das Gebäude.

El perro vigila la casa de noche.

Der Hund bewacht das Haus nachts.

Ella siempre vigila que todo esté en orden antes de irse.

Sie überwacht immer, dass alles in Ordnung ist, bevor sie geht.

¡Vigila que nadie entre al almacén!

Achte darauf (Überwache!), dass niemand das Lagerhaus betritt!

Zwei Verwendungsweisen von 'Vigila'

'Vigila' kann eine Feststellung über jemand anderen sein ('Ella vigila' = Sie beobachtet) ODER ein Befehl an einen Freund ('¡Vigila!' = Pass auf!). Der Kontext verrät, welche Form verwendet wird.

Regelmäßiges -AR Verb

Dieses Verb folgt dem häufigsten spanischen Muster. Wenn Sie 'vigilar' lernen, können Sie leicht Hunderte anderer Verben wie 'hablar' (sprechen) und 'caminar' (gehen) konjugieren.

Verwechslung der Befehlsformen

Fehler:Die Form 'vigile' zu verwenden, wenn man einem Freund sagt, was er tun soll.

Korrektur: Für freundliche, informelle Befehle verwenden Sie die 'tú'-Form: '¡Vigila el perro!'. Die Form 'vigile' ist für formelle Befehle (Usted) reserviert.

dirige

dee-REE-heh/diˈɾi.xe/

verbB1
Verwenden Sie „dirige“, wenn „überwacht“ im Sinne von leiten, führen oder die Richtung vorgeben einer Aktivität, eines Projekts oder einer Organisation gemeint ist.
Ein Musiker steht auf einem kleinen Podium, hält einen Taktstock und macht eine ausladende Geste, während er ein unsichtbares Orchester dirigiert.

Beispiele

El director dirige la orquesta con maestría.

Der Direktor leitet das Orchester meisterhaft.

El famoso cineasta siempre dirige sus propias películas.

Der berühmte Filmemacher inszeniert immer seine eigenen Filme.

El policía dirige el tráfico con un silbato.

Der Polizist dirigiert den Verkehr mit einer Trillerpfeife.

Aktion vs. Position

Wenn man über die Leitung physischer Bewegungen spricht (wie Verkehr), wird 'dirige' verwendet, um die laufende Aktion zu beschreiben, nicht den Berufsstand der Person.

Verwechslung von Bewachen und Leiten

Die häufigste Verwechslung besteht darin, „dirige“ (leiten) zu verwenden, wenn eigentlich „vigila“ (bewachen) gemeint ist. Achten Sie darauf, ob die Überwachung eine aktive Aufsicht oder eine leitende Funktion beinhaltet.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.