Inklingo

Wie sagt man "unterirdisch" auf Spanisch

German → Spanisch

subterráneo

adjectiveA2
Verwenden Sie dieses Wort, wenn Sie sich auf etwas beziehen, das sich physisch unter der Erdoberfläche befindet, wie z.B. Tunnel oder Leitungen.

Beispiele

Hay un pasadizo subterráneo que conecta los dos edificios.

Es gibt einen unterirdischen Gang, der die beiden Gebäude verbindet.

enterrado

en-teh-RRAH-dohenteˈrado

adjectiveA2
Nutzen Sie dieses Wort, wenn etwas aktiv in der Erde vergraben wurde, oft als Schatz oder um es zu verbergen.
Eine kleine Holztruhe, die halb im braunen Dreck steckt, neben der eine einfache silberne Schaufel liegt.

Beispiele

Encontraron el cofre enterrado cerca del río.

Sie fanden die vergrabene Truhe in der Nähe des Flusses.

La cápsula del tiempo quedó enterrada hace cien años.

Die Zeitkapsel wurde vor hundert Jahren vergraben.

Después del sismo, muchas casas quedaron enterradas bajo la tierra.

Nach dem Erdbeben waren viele Häuser unter der Erde begraben.

Genus- und Numerusangleichung

Da 'enterrado' wie ein Adjektiv funktioniert, muss seine Endung mit dem Ding übereinstimmen, das es beschreibt. Verwenden Sie 'enterrada' für feminine Singular-Nomen (la carta enterrada), 'enterrados' für maskuline Plural und 'enterradas' für feminine Plural.

Vergessen der Angleichung

Fehler:La estatua fue enterrado.

Korrektur: La estatua fue enterrada. (Die Endung muss zum femininen Nomen 'estatua' passen.)

clandestino

klahn-dehs-TEE-nohklandesˈtino

adjectiveB1
Dieses Wort wird verwendet, um Aktivitäten oder Treffen zu beschreiben, die heimlich, illegal oder im Verborgenen stattfinden.
Eine Person in einem dunklen Kapuzenmantel, die hinter einem großen Steinsäule auf einem mondbeschienenen Hof hervorlugt.

Beispiele

Ellos tenían una reunión clandestina en el sótano.

Sie hatten ein geheimes Treffen im Keller.

El casino era clandestino y no tenía permisos.

Das Casino war illegal und hatte keine Genehmigungen.

Publicaron un periódico clandestino durante la guerra.

Sie veröffentlichten während des Krieges eine Untergrundzeitung.

Angleichung der Geschlechter

Da es sich um ein beschreibendes Wort handelt, muss es mit dem beschriebenen Ding übereinstimmen. Verwende 'clandestino' für maskuline Wörter (wie 'negocio') und 'clandestina' für feminine Wörter (wie 'reunión').

Wortstellung zur Betonung

Normalerweise steht dieses Wort nach dem Nomen (dem beschriebenen Ding). Wenn es danach steht, wird betont, dass die Heimlichkeit der wichtigste Teil der Beschreibung ist.

Clandestino vs. Secreto

Fehler:Verwendung von 'clandestino' für eine Überraschungsparty.

Korrektur: Verwende 'secreto'. 'Clandestino' impliziert fast immer etwas, das gesetzlich oder behördlich verboten ist, während 'secreto' für jede versteckte Information steht.

Häufige Verwechslung: Physisch vs. Heimlich

Lernenende verwechseln oft „subterráneo“ (physisch unter der Erde) mit „clandestino“ (heimlich). Denken Sie daran: „Subterráneo“ beschreibt immer einen Ort unter der Erde, während „clandestino“ eine geheime oder illegale Natur der Handlung betont.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.