Inklingo

Wie sagt man "unterstützt" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürunterstütztist ayudadoverwenden Sie „ayudado“, wenn „unterstützt“ sich auf eine Person oder Sache bezieht, der aktiv geholfen wird, oft durch eine andere Person oder Instanz..

German → Spanisch

ayudado

ah-yoo-DAH-doh/a.ʝuˈða.ðo/

AdjektivB1Standard
Verwenden Sie „ayudado“, wenn „unterstützt“ sich auf eine Person oder Sache bezieht, der aktiv geholfen wird, oft durch eine andere Person oder Instanz.
Eine lächelnde Figur eines Gärtners, der neben einem jungen Baumsetzling steht, der fest von einem starken Holzpfahl gestützt wird, was den Zustand der Unterstützung demonstriert.

Beispiele

El niño ayudado por la profesora hizo el examen.

Der Schüler, dem von der Lehrerin geholfen wurde, machte die Prüfung.

Las familias ayudadas recibieron comida y ropa.

Die unterstützten Familien erhielten Essen und Kleidung.

Übereinstimmung ist entscheidend

Wenn 'ayudado' eine Person oder Sache beschreibt (als Adjektiv fungiert), muss es in Geschlecht und Zahl übereinstimmen. Wenn es eine Gruppe von Frauen beschreibt, verwenden Sie 'ayudadas' (feminin Plural).

Das Ignorieren des Geschlechts

Fehler:La persona fue ayudado.

Korrektur: La persona fue ayudada. (Da 'persona' weiblich ist, muss das Adjektiv zu '-a' enden.)

ayuden

/ah-YOO-den//aˈʝuðen/

VerbA2Standard
Nutzen Sie „ayuden“ als Aufforderung oder Bitte, jemandem zu helfen, also im Sinne von „helft!“ oder „unterstützt (bitte)!“.
Eine Gruppe von drei Personen, die zusammenarbeiten, um einen schweren umgestürzten Baumstamm von einem Waldweg zu heben.

Beispiele

¡Por favor, ayuden a su abuela con las maletas!

Bitte helft eurer Großmutter mit den Koffern!

No se queden ahí parados, ¡ayuden!

Bleibt nicht einfach stehen, helft mit!

Eine Gruppe ansprechen

Verwenden Sie 'ayuden', wenn Sie 'ustedes' (ihr/Sie alle) ansprechen. Dies ist die korrekte Form, um einer Gruppe einen Befehl oder eine Anweisung zu geben, sowohl in Lateinamerika als auch in Spanien.

Ayudan vs. Ayuden

Fehler:Die Verwendung von 'ayudan' für einen Befehl.

Korrektur: Sagen Sie 'ayuden' für Befehle. 'Ayudan' ist nur eine Feststellung wie 'sie helfen', während 'ayuden' wie 'Alle, helft!' klingt.

confirma

/kohn-FEER-mah//konˈfiɾma/

VerbA1Standard
Verwenden Sie „confirma“, wenn „unterstützt“ im Sinne von „bestätigt“ oder „sichert zu“ gebraucht wird, typischerweise bei Buchungen oder Zusagen.
Eine Person, die einen Daumen hoch zeigt, während sie auf ein Häkchen auf einem Blatt Papier schaut.

Beispiele

El hotel confirma nuestra reserva para esta noche.

Das Hotel bestätigt unsere Reservierung für heute Abend.

Ella confirma que el examen es el lunes.

Sie bestätigt, dass die Prüfung am Montag ist.

Ein Wort, zwei Funktionen

Dieses Wort funktioniert sowohl als Aussage ('Er bestätigt') als auch als freundliche Aufforderung ('Bestätige den Plan!').

Das fehlende 's' im Deutschen (im Vergleich zum Englischen)

Fehler:Im Deutschen ist die Vergangenheitsform oft anders als im Spanischen, aber hier ist die Verwechslung mit dem Infinitiv häufig.

Korrektur: Im Spanischen deckt 'confirma' die 3. Person Singular Präsens ab, was im Deutschen dem Verb ohne Endung ('er bestätig-') entspricht, wenn man es mit dem Infinitiv verwechselt.

mantiene

man-tee-EH-neh/manˈtje.ne/

VerbB1Standard
Setzen Sie „mantiene“ ein, wenn „unterstützt“ die finanzielle Versorgung einer Person oder Familie durch Arbeit oder Einkommen beschreibt.
Ein lächelnder Erwachsener legt Münzen in ein Sparschwein eines Kindes, was finanzielle Unterstützung symbolisiert.

Beispiele

Su trabajo mantiene a toda su familia.

Sein Job unterstützt seine ganze Familie.

El gobierno mantiene un programa de ayuda social.

Die Regierung unterhält (finanziert) ein Sozialhilfeprogramm.

Verwechslung von Hilfe und Bestätigung

Achten Sie darauf, dass „ayudado/ayuden“ immer eine Form von Hilfe oder Beistand impliziert. „Confirma“ hingegen bedeutet lediglich eine Bestätigung und hat nichts mit aktiver Hilfe zu tun.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.