Wie sagt man "unterwegs" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “unterwegs” ist “viajando” — verwenden Sie „viajando“, wenn Sie ausdrücken möchten, dass Sie sich auf einer Reise befinden oder eine längere Strecke zurücklegen.
viajando
byah-HAHN-dohbjaˈxando

Beispiele
Estamos viajando por toda la costa este.
Wir reisen die gesamte Ostküste entlang.
Ella pasó el día viajando en tren.
Sie verbrachte den Tag damit, mit dem Zug zu reisen.
Llevo tres horas viajando y todavía no llegamos.
Ich bin seit drei Stunden unterwegs und wir sind immer noch nicht angekommen.
Das „-ing“ des Spanischen
Diese Form, die auf „-ando“ endet (bei Verben wie viajar), wird Gerundium genannt. Sie beschreibt eine Handlung, die andauert oder gerade im Gange ist.
Bildung von Verlaufsformen
Um „Ich reise gerade“ zu sagen, müssen Sie das Verb estar (sein) gefolgt vom Gerundium verwenden: Yo estoy viajando. Dies ist die häufigste Verwendung dieses Wortes.
Weglassen von 'Estar'
Fehler: “Yo viajando ahora.”
Korrektur: Yo *estoy* viajando ahora. (Sie müssen *estar* oder ein anderes Hilfsverb vor dem Gerundium einfügen, wenn Sie über andauernde Handlungen sprechen.)
Verwendung als Adjektiv
Fehler: “El tren viajando.”
Korrektur: El tren *que está* viajando. (Im Gegensatz zum Deutschen können spanische Gerundien normalerweise nicht allein stehen, um ein Substantiv zu beschreiben; man benötigt einen Relativsatz.)
callejero
kah-yeh-heh-rokaʝeˈxeɾo

Beispiele
No vengas a buscarlo a casa, es muy callejero y siempre está fuera.
Komm nicht nach Hause, um ihn zu suchen; er ist sehr unternehmungslustig und immer unterwegs.
Mi hermana es poco callejera, prefiere quedarse leyendo.
Meine Schwester geht nicht gerne viel aus; sie bleibt lieber zu Hause und liest.
Somos una familia muy callejera, nos encanta pasear por el centro.
Wir sind eine Familie, die gerne unterwegs ist; wir lieben es, durch das Zentrum zu schlendern.
Verwendung mit 'Ser'
Um diese Persönlichkeitseigenschaft zu beschreiben, verwende immer das Verb 'ser' (z. B. 'Soy callejero').
levantado
leh-vahn-TAH-dohle.βanˈta.ðo

Beispiele
¿Ya estás levantado? Son las diez.
Bist du schon wach? Es ist zehn Uhr.
Mi abuela siempre está levantada a las seis de la mañana.
Meine Großmutter ist jeden Morgen um sechs Uhr wach.
Die reflexive Verbindung
Diese Bedeutung stammt vom Verb 'levantarse' (sich aufstehen). Wenn Sie 'estoy levantado' sagen, beschreiben Sie den Zustand, der sich aus der Handlung des Aufstehens ergibt. Im Deutschen verwenden wir hierfür meist das Verb 'sein' (z.B. 'Ich bin schon wach/auf').
Verwechslung von „viajando“ und „callejero“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


