Wie sagt man "unwahrscheinlich" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “unwahrscheinlich” ist “improbable” — dies ist die gebräuchlichste und direkteste Übersetzung für „unwahrscheinlich“, wenn Sie eine niedrige Eintrittswahrscheinlichkeit für ein Ereignis ausdrücken möchten.
improbable
eem-pro-BAH-blehimpɾoˈbaβle

Beispiele
Es improbable que llueva hoy.
Es ist unwahrscheinlich, dass es heute regnet.
Parece improbable que ganemos el partido.
Es scheint unwahrscheinlich, dass wir das Spiel gewinnen.
Es un escenario altamente improbable.
Das ist ein höchst unwahrscheinliches Szenario.
Der 'Que'-Auslöser
Wenn du 'Es improbable que...' sagst, muss das folgende Verb seine Form ändern, um Unsicherheit auszudrücken. Anstelle von 'está' verwendest du zum Beispiel 'esté'.
Ein Wort für beide Geschlechter
Dieses Wort endet auf 'e', was bedeutet, dass es sich für Jungen oder Mädchen nicht ändert. Du kannst sagen 'el resultado improbable' oder 'la situación improbable'.
Die 'No'-Falle
Fehler: “Es no probable.”
Korrektur: Es improbable (oder 'No es probable'). Im Spanischen verwenden wir normalerweise das Präfix 'im-' oder stellen 'no' vor das Verb 'es'.
difícilmente
Beispiele
Difícilmente llegará a tiempo con este tráfico.
Bei diesem Verkehr wird er unwahrscheinlich pünktlich ankommen.
remoto
reh-MOH-tohreˈmoto

Beispiele
Existe una posibilidad remota de que cambie de opinión.
Es besteht eine geringe Möglichkeit, dass er seine Meinung ändert.
No veo ni la más remota conexión entre esos dos temas.
Ich sehe nicht einmal die geringste Verbindung zwischen diesen beiden Themen.
Möglichkeit
Diese Bedeutung wird fast immer mit femininen Substantiven wie 'posibilidad' (Möglichkeit) oder 'duda' (Zweifel) verwendet, was die feminine Form 'remota' erfordert.
Häufige Verwechslung: Adjektiv vs. Adverb
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

