Wie sagt man "vakanz" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “vakanz” ist “plaza” — verwenden Sie „plaza“, wenn Sie eine allgemeine freie Stelle, einen freien Platz oder eine Position im übertragenen Sinne meinen, z. B. eine Lücke in einer Organisation.
plaza
/plá-sa/ (or /plá-tha/ in Spain)ˈplaθa

Beispiele
Hay una plaza disponible en el departamento de ventas.
Es gibt eine Stelle im Vertrieb.
¿Cuántas plazas hay para el curso de verano?
Wie viele Plätze gibt es für den Sommerkurs?
Formeller Kontext
Diese Bedeutung wird oft in formellen Stellenanzeigen oder Universitätsbewerbungen verwendet und klingt dadurch ernster oder offizieller als die Verwendung von 'trabajo' oder 'puesto'.
vacante
ba-KAN-tehbaˈkante

Beispiele
Hay una vacante para el puesto de recepcionista.
Es gibt eine Vakanz für die Stelle als Rezeptionist.
Solicité la vacante en el departamento de marketing.
Ich habe mich auf die Stelle in der Marketingabteilung beworben.
Lamentablemente, no quedan vacantes en este colegio.
Leider sind in dieser Schule keine Plätze mehr frei.
Genus und Endungen
Obwohl es auf 'e' endet, ist es fast immer feminin, wenn es sich auf eine offene Stelle bezieht: 'la vacante'.
Pluralform
Um es in den Plural zu setzen, füge einfach ein 's' am Ende hinzu: 'las vacantes'.
Vacante vs. Vacío
Fehler: “Verwendung von 'vacante' für ein leeres Wasserglas.”
Korrektur: Verwende 'vacío' für physische Behälter und 'vacante' für Stellen oder Sitze. Sage 'El vaso está vacío', nicht 'El vaso está vacante'.
„Plaza“ vs. „Vacante“ – Der häufigste Fehler
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

