Inklingo

Wie sagt man "verzeihen sie" auf Spanisch

German → Spanisch

perdone

pehr-DOH-nay (Stress on the second syllable)/peɾˈðo.ne/

VerbA1formell
Verwenden Sie „perdone“, wenn Sie eine einzelne Person höflich und formell ansprechen, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen oder sich zu entschuldigen.
Eine Person tätschelt sanft die Schulter einer zweiten Person, die sich auf das Lesen konzentriert, was eine höfliche Unterbrechung veranschaulicht.

Beispiele

Perdone, ¿me puede decir la hora?

Entschuldigen Sie, können Sie mir die Uhrzeit sagen?

Perdone la tardanza, el tráfico estuvo horrible.

Verzeihen Sie die Verspätung, der Verkehr war schrecklich.

Perdone, ¿no es usted el señor López?

Entschuldigen Sie, sind Sie nicht Herr Lopez?

Formale Aufforderung (Imperativ)

'Perdone' ist die höfliche Befehlsform, die verwendet wird, wenn man eine Person formell anspricht (mit 'usted'). Verwenden Sie 'perdona' nur bei engen Freunden oder Familienmitgliedern.

Implizites 'Me'

Wenn es allein verwendet wird, impliziert 'Perdone' oft 'Perdóneme' (Verzeihen Sie mir), aber das Wort allein reicht normalerweise aus, um eine Entschuldigung oder Bitte zu signalisieren.

disculpen

/dees-KOOL-pehn//disˈkulpen/

VerbA1informell/formell (Gruppe)
Nutzen Sie „disculpen“, wenn Sie mehrere Personen gleichzeitig ansprechen, um ihre Aufmerksamkeit zu bekommen oder sich zu entschuldigen.
Eine hochwertige, einfache, farbenfrohe Bilderbuchillustration, die eine höfliche Person zeigt, die eine Hand leicht hebt und den Kopf leicht neigt, während sie sich an eine kleine Gruppe von drei Personen wendet, die sie erwartungsvoll anschauen, was das Bitten um Aufmerksamkeit symbolisiert.

Beispiele

Disculpen, ¿pueden decirme dónde está el metro?

Entschuldigen Sie (ihr alle), können Sie mir sagen, wo die U-Bahn ist?

Por favor, disculpen el retraso. Tuvimos un problema técnico.

Bitte, entschuldigen Sie die Verspätung. Wir hatten ein technisches Problem.

Espero que disculpen mi error. No volverá a pasar.

Ich hoffe, Sie (alle formell) entschuldigen meinen Fehler. Das wird nicht wieder vorkommen.

Ein formeller Pluralbefehl

Dieses Wort ist die „ustedes“-Form des Verbs „disculpar“ und wird verwendet, wenn Sie einen formellen Befehl erteilen oder eine höfliche Bitte an eine Gruppe von Personen richten.

Drei Arten, sich zu entschuldigen

Denken Sie an die drei Hauptformen, um um Entschuldigung zu bitten: „Disculpa“ (informell, eine Person), „Disculpe“ (formell, eine Person) und „Disculpen“ (formell, mehrere Personen).

Vermischung der Formalität

Fehler:Die Verwendung von „Disculpan“ anstelle von „Disculpen“, wenn man um Aufmerksamkeit bittet.

Korrektur: Die Befehlsform erfordert die spezielle Endung: „Disculpen“ ist der korrekte Befehl; „Disculpan“ bedeutet nur „sie entschuldigen“ (Präsens).

perdonen

/pehr-DOH-nen//peɾˈdonen/

VerbA2informell (Gruppe)
„Perdonen“ wird verwendet, um eine Gruppe von Personen anzusprechen, ähnlich wie „disculpen“, aber es kann etwas informeller sein.
Eine Person steht mit offenen Handflächen und einem sanften Ausdruck vor einer Gruppe von Menschen, die lächeln und sich ausstrecken, um eine Umarmung anzubieten.

Beispiele

Perdonen, ¿saben dónde está la estación?

Entschuldigen Sie (alle), wissen Sie, wo der Bahnhof ist?

Perdonen la tardanza, había mucho tráfico.

Verzeihen Sie die Verspätung (alle), es gab viel Verkehr.

Espero que me perdonen por lo que dije.

Ich hoffe, sie (oder ihr alle) verzeihen mir, was ich gesagt habe.

Eine Gruppe ansprechen

Verwenden Sie 'perdonen', wenn Sie mit zwei oder mehr Personen sprechen. Wenn Sie nur mit einem Freund sprechen, verwenden Sie stattdessen 'perdona'.

Zwei Rollen für ein Wort

Diese Form funktioniert sowohl als Befehl ('Alle, entschuldigen Sie mich!') als auch in Sätzen über Gefühle ('Ich hoffe, sie verzeihen mir').

Verwechseln Sie 'Perdonan' und 'Perdonen' nicht

Fehler:Die Verwendung von 'perdonan', um um Entschuldigung zu bitten.

Korrektur: Verwenden Sie 'perdonen'. 'Perdonan' (mit einem 'a') beschreibt einfach eine Tatsache, wie 'Sie verzeihen leicht'. 'Perdonen' (mit einem 'e') ist die Form, die für Bitten und Wünsche verwendet wird.

Formelle vs. Informelle Anrede

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung zwischen der formellen Anrede einer einzelnen Person („perdone“) und der informellen Anrede einer Gruppe („perdonen“ oder „disculpen“). Denken Sie daran: „Perdone“ ist für eine Person, „perdonen“ und „disculpen“ für mehrere.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.