Inklingo

Wie sagt man "visier" auf Spanisch

German → Spanisch

mira

/MEE-rah//ˈmi.ɾa/

SustantivoB2coloquial
Verwenden Sie „mira“, wenn Sie sich auf das Visier einer Schusswaffe beziehen, also das Zielgerät.
Die Zielvorrichtung eines Gewehrs, die zum Anvisieren eines entfernten Ziels verwendet wird.

Beispiele

El cazador ajustó la mira de su rifle.

Der Jäger stellte das Visier seines Gewehrs ein.

Tiene la mira puesta en ganar el campeonato.

Er hat das Ziel fest im Blick, die Meisterschaft zu gewinnen.

Immer weiblich: „la mira“

Wenn „mira“ als Substantiv verwendet wird, ist es immer ein weibliches Wort. Du wirst es immer mit „la“ oder „una“ sehen, wie „la mira“ (das Visier) oder „una mira telescópica“ (ein Zielfernrohr).

pantalla

/pan-TA-ya//panˈtaʎa/

SustantivoB2neutro
Nutzen Sie „pantalla“ für eine Schutzvorrichtung, die das Gesicht oder die Augen vor Gefahren wie Funken oder Splittern schützt.
Ein großer, stabiler Holzschild, bemalt mit einem einfachen roten und blauen Streifenmuster, der als Schutzbarriere dient.

Beispiele

El trabajador llevaba una pantalla de seguridad para protegerse de las chispas.

Der Arbeiter trug einen Schutzschild, um sich vor Funken zu schützen.

Instalaron pantallas acústicas para reducir el ruido del tráfico.

Sie installierten Schallschutzwände (Schirme), um den Verkehrslärm zu reduzieren.

Verwechslung von „mira“ und „pantalla“

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „mira“ (Zielvorrichtung) mit „pantalla“ (Schutzschild). Denken Sie daran: „Mira“ hilft Ihnen beim Zielen, „pantalla“ schützt Sie vor etwas.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.