mira
MEE-rah
/ˈmi.ɾa/
Genau wie beim Zeigen auf etwas ist „¡Mira!“ eine freundliche Art, die Aufmerksamkeit einer Person zu erregen, damit sie etwas ansieht oder um eine Idee einzuleiten.
mira(Interjektion)
Schau mal
?um Aufmerksamkeit zu erregen
,Hör mal
?um einen Satz zu beginnen
Hör zu
?to introduce a point
,Sieh mal
?as in 'See, I told you so'
📝 In Aktion
¡Mira! Un colibrí en el jardín.
A1Schau mal! Ein Kolibri im Garten.
Mira, no creo que sea una buena idea ir tan tarde.
A2Hör mal, ich glaube nicht, dass es eine gute Idee ist, so spät zu gehen.
Mira que te lo dije.
B1Siehst du, ich hab's dir doch gesagt.
❌ Häufige Fehler
Verwechslung mit einem Befehl
Fehler: “Zu denken, „Mira, no quiero ir“ bedeute, dass man die Person physisch auffordert, etwas anzusehen.”
Korrektur: Wenn es einen Satz wie diesen einleitet, ist „Mira“ ein Füllwort wie „Schau mal“ oder „Hör mal“ im Deutschen, das verwendet wird, um Aufmerksamkeit zu erregen, bevor man einen Punkt macht. Man muss dabei nicht wirklich etwas anschauen.
⭐ Verwendungstipps
Mehr als nur „Schauen“
Denk an „¡Mira!“ wie „Hey!“ oder „Achtung!“ im Deutschen. Es ist eine super übliche Art, einen Satz zu beginnen, um die Aufmerksamkeit von jemandem zu bekommen, auch wenn du gerade nicht auf etwas zeigst.

Wenn du einen Freund (tú) bitten möchtest, etwas anzusehen, benutzt du den Befehl „¡Mira!“. Zum Beispiel: „¡Mira esta concha!“ (Schau dir diese Muschel an!).
mira(Verb)
Schau (mal) hin
?Befehl an einen Freund
Beobachte
?command, e.g., 'Watch this!'
📝 In Aktion
Mira este video, es muy gracioso.
A1Schau dir dieses Video an, es ist sehr lustig.
¡Mira por dónde caminas!
A2Pass auf, wohin du gehst!
Mira a ambos lados antes de cruzar la calle.
A1Schau beide Richtungen, bevor du die Straße überquerst.
💡 Grammatikpunkte
Freundliche Befehle geben (Imperativ)
Dieses „mira“ ist die Befehlsform für das vertraute „tú“ (du). Es ist eine einfache, direkte Art, einem Freund zu sagen, er solle etwas ansehen. Für jemanden, den du mit „usted“ (Sie) ansprechen würdest, würdest du „mire“ sagen.
❌ Häufige Fehler
Das „a“ vergessen
Fehler: “Mira el perro. Mira mi amigo.”
Korrektur: Wenn du eine Person oder ein Haustier ansiehst, musst du das „a“ hinzufügen. Also heißt es „Mira al perro“ und „Mira a mi amigo“. Bei Objekten brauchst du kein „a“: „Mira la casa“.

Dieses „mira“ beschreibt, was jemand (er, sie oder ein formelles Sie) gerade tut. Zum Beispiel: „Ella mira el menú“ (Sie schaut auf die Speisekarte).
mira(Verb)
er/sie schaut (hin)
?Beschreibung einer Handlung
,Sie schauen (hin)
?formelles „usted“
er/sie sieht zu
?e.g., TV, a game
📝 In Aktion
El gato mira por la ventana.
A1Die Katze schaut aus dem Fenster.
Mi abuela mira su telenovela todas las tardes.
A2Meine Großmutter sieht jeden Nachmittag ihre Telenovela.
¿Qué mira usted con tanto interés?
B1Was schauen Sie (Sie) da mit so großem Interesse an?
💡 Grammatikpunkte
Beschreiben, was jemand tut (Präsens)
„Mira“ wird verwendet, um zu sagen, „er schaut“, „sie schaut“ oder „Sie schauen“ (formell). Die Person, die die Handlung ausführt, bestimmt die Bedeutung. Zum Beispiel: „Mi hermano mira por la ventana“ (Mein Bruder schaut aus dem Fenster).

Als Substantiv bezieht sich „la mira“ auf das Visier eines Schusswaffens, das zum Zielen verwendet wird. Es kann auch ein Ziel oder ein Vorhaben bedeuten, auf das man hinarbeitet.
📝 In Aktion
El cazador ajustó la mira de su rifle.
B2Der Jäger stellte das Visier seines Gewehrs ein.
Tiene la mira puesta en ganar el campeonato.
C1Er hat das Ziel fest im Blick, die Meisterschaft zu gewinnen.
💡 Grammatikpunkte
Immer weiblich: „la mira“
Wenn „mira“ als Substantiv verwendet wird, ist es immer ein weibliches Wort. Du wirst es immer mit „la“ oder „una“ sehen, wie „la mira“ (das Visier) oder „una mira telescópica“ (ein Zielfernrohr).
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: mira
Frage 1 von 2
Welcher Satz verwendet „mira“, um die Aufmerksamkeit von jemandem zu erregen, und nicht als Befehl zum Hinsehen?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen „mira“ und „ve“?
„Mira“ bezieht sich auf die Handlung, die Augen auf etwas zu richten („Schau dir diesen Vogel an!“). „Ve“ kommt vom Verb „ver“ (sehen) und bezieht sich mehr auf die Fähigkeit, mit den Augen wahrzunehmen („Ich kann den Vogel nicht sehen“). Obwohl sie manchmal in ähnlichen Zusammenhängen verwendet werden können, ist „mira“ eine Handlung und „ver“ ein Sinn.
Woher weiß ich, ob „mira“ „schau!“ (Befehl) oder „er/sie schaut“ (Aussage) bedeutet?
Es hängt alles vom Kontext ab! Wenn jemand „¡Mira!“ sagt und zeigt, ist es ein Befehl. Wenn es in einem Satz wie „Juan mira la tele“ steht, beschreibt es, was Juan gerade tut. Die Ausrufezeichen sind ein großer Hinweis auf die Befehlsform!