Wie sagt man "wucher" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “wucher” ist “atraco” — verwenden Sie „atraco“, wenn Sie einen einzelnen, extrem überhöhten Preis für eine Ware oder Dienstleistung bezeichnen, der als unverschämt empfunden wird.
German → Spanisch
atraco
ah-TRAH-kohaˈtɾako
SubstantivB2Umgangssprachlich
Verwenden Sie „atraco“, wenn Sie einen einzelnen, extrem überhöhten Preis für eine Ware oder Dienstleistung bezeichnen, der als unverschämt empfunden wird.

Beispiele
¡Pagar quince euros por una hamburguesa pequeña es un atraco!
Fünfzehn Euro für einen kleinen Burger zu bezahlen, ist Wucher!
Ausrufe
Verwenden Sie 'es un' vor atraco, um zu betonen, dass ein Preis verrückt ist. 'Es un atraco' ist so, als würde man sagen: 'Das ist ein Verbrechen!'
especulación
SubstantivC1Standard
Nutzen Sie „especulación“, wenn es um allgemeine Preissteigerungen auf dem Markt geht, insbesondere im Zusammenhang mit Investitionen oder spekulativen Geschäften.
Beispiele
La especulación inmobiliaria ha subido los precios de la vivienda.
Immobilienespekulation hat die Wohnungspreise in die Höhe getrieben.
Häufige Verwechslung: „Atraco“ vs. „Especulación“
Lerner verwechseln oft „atraco“ und „especulación“. „Atraco“ bezieht sich auf einen einzelnen, unverschämten Preis (wie ein Raub), während „especulación“ auf breitere Markttrends und spekulative Preissteigerungen abzielt.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.
