Inklingo

Wie sagt man "zielen auf" auf Spanisch

German → Spanisch

buscar

VerbB1
Verwenden Sie 'buscar', wenn es darum geht, ein abstraktes Ziel wie Frieden, Erfolg oder Glück aktiv zu erreichen oder anzustreben.

Beispiele

El país busca la autosuficiencia energética.

Das Land strebt Energie-Autarkie an.

orientar

/oh-ryen-TAR//oɾjenˈtaɾ/

VerbB2
Nutzen Sie 'orientar', wenn Sie ausdrücken möchten, dass Anstrengungen, Maßnahmen oder Ressourcen auf eine bestimmte Zielgruppe oder ein spezifisches Ziel ausgerichtet werden.
Eine bunte Gruppe von Kindern, die sich eine helle Spielzeugauslage ansehen, die speziell für sie entworfen wurde.

Beispiele

Debemos orientar nuestros esfuerzos hacia la sostenibilidad.

Wir müssen unsere Bemühungen auf Nachhaltigkeit ausrichten.

Han decidido orientar la campaña publicitaria a los jóvenes.

Sie haben beschlossen, die Werbekampagne auf junge Leute auszurichten.

Debemos orientar nuestros esfuerzos a mejorar la calidad.

Wir müssen unsere Bemühungen auf die Verbesserung der Qualität zielen.

Este curso está orientado a principiantes.

Dieser Kurs ist auf Anfänger ausgerichtet.

Passive Anleitung

Du wirst dies oft als 'estar orientado a' sehen. Dies beschreibt, wofür etwas entworfen wurde oder für wen es gemacht ist.

Verwendung von 'para' statt 'a'

Fehler:El libro está orientado para niños.

Korrektur: El libro está orientado a niños. (Obwohl 'para' verstanden wird, ist 'a' die Standardform, um das Ziel im Spanischen anzugeben.)

Verwechslung von 'buscar' und 'orientar'

Ein häufiger Fehler ist die Verwendung von 'buscar', wenn eigentlich eine Ausrichtung von Aktivitäten gemeint ist. 'Buscar' impliziert ein aktives Anstreben eines Ziels, während 'orientar' das Lenken von Bemühungen beschreibt.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.