Inklingo

How to Say "devout" in Spanish

The most common Spanish word fordevoutis devotouse 'devoto' when referring to a person, especially an older woman, who is deeply religious and shows strong faith and piety.

English → Spanish

devoto

de-BOH-tohdeˈβoto

adjectiveA2general
Use 'devoto' when referring to a person, especially an older woman, who is deeply religious and shows strong faith and piety.
A person kneeling with hands clasped in prayer, looking upward with a peaceful expression.

Examples

Mi abuela es una mujer muy devota.

My grandmother is a very devout woman.

Es un hombre devoto que reza todos los días.

He is a devout man who prays every day.

Los reyes eran profundamente devotos.

The kings were profoundly devout.

Matching the word to the person

Since this word is an adjective describing a person, you must change the ending: use 'devoto' for men and 'devota' for women.

Placement for emphasis

Putting 'devoto' after the person (un hombre devoto) is standard, but putting it before (un devoto seguidor) makes the description feel more intense.

The 'A' vs 'O' ending

Mistake:Mi madre es muy devoto.

Correction: Mi madre es muy devota. You must use the 'a' ending for feminine subjects.

religioso

reh-lee-hee-OH-sohre.liˈxjo.so

adjectiveA2general
Choose 'religioso' for someone who is deeply committed to their faith and actively practices their religion, like attending services.
A person kneeling in a peaceful, sunlit garden with hands folded in prayer.

Examples

Ella es una persona muy religiosa y va a la iglesia los domingos.

She is a very religious person and goes to church on Sundays.

La Semana Santa es un evento religioso importante en España.

Holy Week is an important religious event in Spain.

Matching the Person

This word must match the gender of the person or thing you are talking about. Use 'religioso' for masculine words (el niño) and 'religiosa' for feminine words (la niña).

Word Order

Mistake:Un religioso evento.

Correction: Un evento religioso.

creyente

kreh-YEHN-tehkɾeˈjente

adjectiveB1general
Use 'creyente' to describe someone who has strong beliefs and is religious, often emphasizing their faith as a core part of their identity.
A person looking up at a bright, glowing star with a peaceful and trusting expression.

Examples

Crecí en una familia muy creyente.

I grew up in a very devout family.

Es una persona creyente que reza todos los días.

They are a believing person who prays every day.

Using 'Ser' for permanent traits

Use the verb 'ser' with creyente (e.g., 'Soy creyente') because it describes a fundamental part of someone's identity or character.

Gender agreement

Mistake:Ella es creyenta.

Correction: Ella es creyente.

piadoso

pyah-DOH-sohpjaˈðoso

adjectiveB1general
Employ 'piadoso' for someone who is notably pious and shows great devotion, often implying a more traditional or outwardly pious behavior.
A person kneeling with hands clasped in prayer in a quiet, peaceful space.

Examples

El abuelo era un hombre muy piadoso que iba a misa todos los días.

Grandpa was a very devout man who went to Mass every day.

Llevaba una vida piadosa dedicada a ayudar a los demás.

He led a pious life dedicated to helping others.

Sus palabras eran piadosas y llenas de fe.

His words were devout and full of faith.

Matching the person

Remember to change the ending to 'piadosa' if you are describing a woman or a feminine object.

Where to put the word

Usually, you put 'piadoso' after the noun (the person or thing you're describing), like 'un hombre piadoso'.

Don't confuse with 'pity'

Mistake:Tengo piadoso por él.

Correction: Siento piedad por él. 'Piadoso' describes a person; 'piedad' is the actual feeling of pity.

Devoto vs. Religioso

Learners often confuse 'devoto' and 'religioso' because both mean religious. 'Devoto' often carries a warmer, more personal connotation of deep affection for one's faith, while 'religioso' is a more general term for someone who practices a religion.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.