How to Say "excited" in Spanish
The most common Spanish word for “excited” is “emocionado” — use this word when you are feeling a strong sense of eager anticipation or being moved by something.
emocionado
eh-moh-syoh-NAH-dohemoθjoˈnaðo

Examples
Estoy muy emocionado por el concierto de esta noche.
I am very excited about the concert tonight.
Ella se sintió emocionada al ver a su familia después de tanto tiempo.
She felt moved upon seeing her family after so long.
Los niños estaban emocionados con la idea de ir al parque acuático.
The children were thrilled with the idea of going to the water park.
La noticia nos ha emocionado a todos.
The news has excited/moved all of us.
Gender and Number Agreement
Since 'emocionado' is an adjective, it must change its ending to match the person or thing it describes: 'emocionada' (feminine singular), 'emocionados' (masculine plural), 'emocionadas' (feminine plural).
Temporary State (Estar)
You almost always use 'emocionado' with the verb 'estar' (to be temporarily) because it describes a current emotional state or feeling, not a permanent characteristic.
Forming Perfect Tenses
The past participle 'emocionado' combines with forms of 'haber' (like 'he,' 'has,' 'ha') to talk about actions completed in the past, such as 'he emocionado' (I have excited/moved).
Confusing 'Emocionado' with 'Emotional'
Mistake: “Using 'Soy emocionado' to mean 'I am an emotional person.'”
Correction: Use 'Soy emocional' or 'Soy sensible' to describe a personality trait. 'Estoy emocionado' means 'I am excited right now.'
entusiasmado
en-too-syas-MA-dohentusjasˈmaðo

Examples
Estoy muy entusiasmado con mi nuevo proyecto.
I am very excited about my new project.
Los estudiantes parecen entusiasmados por la excursión.
The students seem enthusiastic about the field trip.
No puedo evitar sentirme entusiasmado por lo que vendrá.
I can't help but feel thrilled about what's to come.
Using the right 'To Be'
Always use 'estar' when using this word to describe how someone feels right now. Using 'ser' would imply they are an 'excited person' by nature, which sounds a bit strange in Spanish.
Matching the Person
Since this word describes a person, the ending must change. Use 'entusiasmada' for a woman, 'entusiasmados' for a group of men or a mixed group, and 'entusiasmadas' for a group of women.
The 'Soy' vs 'Estoy' Trap
Mistake: “Soy entusiasmado por el viaje.”
Correction: Estoy entusiasmado por el viaje. Use 'estar' because excitement is a temporary feeling, not a permanent personality trait.
Gender Mismatch
Mistake: “Ella está muy entusiasmado.”
Correction: Ella está muy entusiasmada. You must change the 'o' to an 'a' when describing a female.
excitado
eks-see-TAH-doheksiˈtaðo

Examples
El paciente llegó al hospital muy excitado y agresivo.
The patient arrived at the hospital very agitated and aggressive.
Un átomo excitado tiene más energía de la normal.
An excited atom has more energy than normal.
El sistema nervioso está demasiado excitado por la cafeína.
The nervous system is too over-stimulated by caffeine.
Formal Contexts
In medical or scientific writing, this word is safe to use and doesn't carry the sexual meaning it has in casual conversation.
Don't confuse 'emocionado' with 'excitado'
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.


