Inklingo

How to Say "fake" in Spanish

The most common Spanish word forfakeis falsouse 'falso' for things that are counterfeit or imitation, like fake money, a fake designer item, or a false alarm.

falso🔊B1

Use 'falso' for things that are counterfeit or imitation, like fake money, a fake designer item, or a false alarm.

Learn more →
imitaciónB1

Use 'imitación' to refer to an object that is a copy of an original, often implying it's not as good or as expensive.

Learn more →
artificial🔊B2

Use 'artificial' for things that are not natural or real, like artificial flowers, artificial light, or insincere behavior.

Learn more →
inventado🔊B1

Use 'inventado' for stories, excuses, or reasons that are made up and not true.

Learn more →
impostor🔊B1

Use 'impostor' to describe a person who pretends to be someone else to deceive others.

Learn more →
falsificaciónB2

Use 'falsificación' to refer to the act or the result of counterfeiting, especially for illegal purposes like fake money or documents.

Learn more →
artificiales🔊B1

Use 'artificiales' (plural form) when referring to multiple imitation or simulated items, like artificial plants or artificial sweeteners.

Learn more →
English → Spanish

falso

FAHL-sohˈfalso

adjectiveB1general
Use 'falso' for things that are counterfeit or imitation, like fake money, a fake designer item, or a false alarm.
A detailed, shiny gold coin lying next to a dull, crudely stamped gray metal coin, illustrating a counterfeit item.

Examples

Me vendieron un reloj falso en la calle.

They sold me a fake watch on the street.

Ella tiene una sonrisa falsa, no parece feliz.

She has an insincere (false) smile; she doesn't look happy.

Descubrieron que el dinero era falso.

They discovered that the money was counterfeit.

Using Ser vs. Estar

When describing a person's character as deceitful, always use 'ser': 'Él es falso' (He is a false person). You would not typically use 'estar' with this meaning.

imitación

nounB1general
Use 'imitación' to refer to an object that is a copy of an original, often implying it's not as good or as expensive.

Examples

Este reloj es una imitación barata.

This watch is a cheap knock-off.

artificial

ar-tee-fee-SYALaɾtifiˈsjal

adjectiveB2general
Use 'artificial' for things that are not natural or real, like artificial flowers, artificial light, or insincere behavior.
A wooden puppet wearing a mask with a painted-on smile.

Examples

Ella me dio una sonrisa un poco artificial.

She gave me a somewhat fake smile.

Su entusiasmo parecía muy artificial.

His enthusiasm seemed very forced.

inventado

een-vehn-TAH-dohim.benˈta.ðo

adjectiveB1general
Use 'inventado' for stories, excuses, or reasons that are made up and not true.
A drawing by a child showing an imaginary purple dragon with rabbit ears, illustrating a 'made up' or fictional concept.

Examples

Su coartada era completamente inventada.

His alibi was completely made up.

La noticia resultó ser inventada por un periódico sensacionalista.

The news turned out to be fake (invented) by a sensationalist newspaper.

No te creas ese rumor; es inventado.

Don't believe that rumor; it's fake.

Adjusting the Ending

As an adjective, 'inventado' must change its ending to match the noun it describes: 'inventada' (f.), 'inventados' (m. plural), 'inventadas' (f. plural).

impostor

eem-pohs-TOHRim.posˈtoɾ

nounB1general
Use 'impostor' to describe a person who pretends to be someone else to deceive others.
A person wearing a simple cardboard mask of a smiling face over their own neutral expression.

Examples

El impostor se hizo pasar por un cirujano famoso.

The impostor pretended to be a famous surgeon.

Nadie sospechaba que el nuevo vecino era un impostor.

No one suspected that the new neighbor was an impostor.

La policía finalmente atrapó al impostor en el aeropuerto.

The police finally caught the impostor at the airport.

The 'Personal A'

When you are doing something to an impostor (like seeing or catching them), you must put 'a' before the word: 'Vi a un impostor'.

Gendered Endings

This version (impostor) is for a man. If you are talking about a woman, you must use 'impostora' and change the words around it to match.

Confusing with 'Mentiroso'

Mistake:Calling someone an 'impostor' just because they lied about their age.

Correction: Use 'mentiroso' for a liar. An 'impostor' specifically steals an identity or a specific role they don't have.

falsificación

nounB2legal/formal
Use 'falsificación' to refer to the act or the result of counterfeiting, especially for illegal purposes like fake money or documents.

Examples

La falsificación de dinero es un delito muy grave.

Counterfeiting money is a very serious crime.

artificiales

ar-tee-fee-see-AH-lesaɾtifiˈθjales

adjectiveB1general
Use 'artificiales' (plural form) when referring to multiple imitation or simulated items, like artificial plants or artificial sweeteners.
A close-up illustration of a vase holding several colorful, obviously plastic flowers that are perfectly formed and unnaturally smooth.

Examples

Las flores artificiales no necesitan agua.

Artificial flowers do not need water.

Muchos atletas usan superficies artificiales para entrenar.

Many athletes use artificial surfaces to train.

El gobierno está invirtiendo en lagos artificiales para la ciudad.

The government is investing in artificial lakes for the city.

Adjective Agreement (Plural)

Since 'artificiales' ends in -es, it is used to describe more than one thing. It works for both masculine plural nouns (like 'lagos artificiales') and feminine plural nouns (like 'luces artificiales').

Position

This adjective usually goes right after the noun it describes, like in 'productos artificiales' (artificial products), to clearly show what kind of product you are talking about.

Forgetting the Plural Ending

Mistake:Compramos flores artificial.

Correction: Compramos flores artificiales. Remember, if you are talking about many flowers ('flores'), the describing word must also be plural.

Falso vs. Artificial

Learners often confuse 'falso' and 'artificial'. Remember that 'falso' usually implies deception or a direct imitation of something real (like fake money), while 'artificial' refers to something man-made or not natural (like fake flowers or an insincere smile).

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.