Inklingo

How to Say "garden" in Spanish

English → Spanish

jardín

nounA1general
Use 'jardín' for a private area, typically at home, dedicated to growing flowers, plants, vegetables, or for leisure and relaxation.

Examples

Mi abuela pasa todo el día cuidando su jardín de rosas.

My grandmother spends all day looking after her rose garden.

parque

PAR-kehˈpaɾke

nounA1general
Choose 'parque' for a large, public area of land, often with greenery and facilities for recreation, like a city park.
A lush green park with tall trees, a bright blue sky, and a wooden bench resting on the grass.

Examples

Vamos al parque a jugar al fútbol.

Let's go to the park to play soccer.

El Parque Nacional de Doñana es enorme.

Doñana National Park is enormous.

Hay muchos niños en el parque infantil.

There are many children in the playground (children's park).

Use of 'al'

When saying you are going 'to the park,' you combine 'a' (to) and 'el' (the) to form the required contraction 'al'.

Gender confusion

Mistake:La parque.

Correction: It is 'el parque' (masculine). Nouns ending in -e are often masculine in Spanish.

yarda

YAR-dahˈʝaɾða

nounB1general
Use 'yarda' specifically for a grassy area, often the space around a house, similar to the English word 'yard'.
A green grassy backyard with a white picket fence and a small tree.

Examples

Los niños están jugando en la yarda.

The kids are playing in the yard.

Tengo que cortar el zacate de la yarda este fin de semana.

I have to mow the lawn in the yard this weekend.

Mi perro no puede salir de la yarda.

My dog cannot leave the yard.

The Spanglish Factor

In many Spanish-speaking countries, 'yarda' is only a measurement. Using it to mean the area around a house is a 'loanword' borrowed from English, mostly used in the US.

False Friends in Spain

Mistake:Saying 'mi yarda' in Madrid to refer to your garden.

Correction: Say 'mi jardín' or 'mi patio'. People in Spain might think you are talking about a measurement of 36 inches instead of your backyard.

Jardín vs. Parque

The most common mistake is using 'jardín' for public spaces. Remember that 'jardín' usually refers to a private, cultivated area, while 'parque' is for larger, public grounds like city parks.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.