Inklingo

How to Say "girlfriend" in Spanish

The most common Spanish word forgirlfriendis noviause 'novia' for a current romantic partner in a committed relationship, the most common and general term..

novia🔊A1

Use 'novia' for a current romantic partner in a committed relationship, the most common and general term.

{ui.learnMore}
amiga🔊A1

While 'amiga' primarily means 'female friend,' it can be used informally for a romantic partner, especially in the early stages or if the relationship is very casual.

{ui.learnMore}
compañeraB1

Use 'compañera' for a more established, serious, or long-term romantic relationship, implying a partnership.

{ui.learnMore}
enamorada🔊B1

Use 'enamorada' to emphasize the romantic aspect of the relationship, often implying someone you are in love with or infatuated with.

{ui.learnMore}
vieja🔊B2

Use 'vieja' as a colloquial and often affectionate term for a girlfriend or wife, common in some regions but can be considered dated or too informal.

{ui.learnMore}
niñaB1

While primarily meaning 'girl,' 'niña' can sometimes refer to a girlfriend, particularly in certain regions or in a more playful, less serious context.

{ui.learnMore}
jefa🔊C1

In specific regions like Mexico, 'jefa' is used as slang for a girlfriend, often with a slightly possessive or humorous undertone.

{ui.learnMore}
English → Spanish

novia

/NOH-byah//ˈno.βja/

nounA1general
Use 'novia' for a current romantic partner in a committed relationship, the most common and general term.
A simple illustration of a young man and woman sitting close together on a park bench, holding hands and smiling, representing a girlfriend.

Examples

Mi novia y yo vamos al cine esta noche.

My girlfriend and I are going to the movies tonight.

Le presenté mi novia a mis padres.

I introduced my girlfriend to my parents.

Llevan cinco años de novios y ahora mi novia y yo nos vamos a casar.

They have been together for five years, and now my fiancée and I are going to get married.

Matching the Gender: 'Novia' vs. 'Novio'

'Novia' is specifically for a female partner. The word for a male partner is 'novio'. Remember to use the one that matches the person you're talking about.

Friend vs. Girlfriend: 'Amiga' vs. 'Novia'

Mistake:Voy a la fiesta con mi amiga. (When you mean she is your romantic partner.)

Correction: Voy a la fiesta con mi novia. 'Amiga' just means a female friend. Using 'novia' makes it clear that you are in a romantic relationship.

amiga

/ah-MEE-gah//aˈmiɣa/

nounA1informal
While 'amiga' primarily means 'female friend,' it can be used informally for a romantic partner, especially in the early stages or if the relationship is very casual.
Two young women sitting closely together on a green hill, sharing a small pink flower and smiling affectionately, illustrating female friendship.

Examples

Mi mejor amiga se llama Sofía.

My best friend's name is Sofía.

Voy a salir con unas amigas esta noche.

I'm going out with some friends tonight.

Te presento a Elena, es mi amiga.

Let me introduce you to Elena, she's my friend.

Matching Gender

In Spanish, many words have a gender. 'Amiga' ends in '-a' and is always used for a female friend. For a male friend or a group of friends that includes a male, you use 'amigo' or 'amigos'.

Talking About Mixed Groups

Mistake:When talking about a group of friends including Ana and Juan, a learner might say: 'Mis amigas son Ana y Juan.'

Correction: Even if there's only one male in a group of females, Spanish uses the masculine plural form. The correct way is: 'Mis amigos son Ana y Juan.'

compañera

nounB1general
Use 'compañera' for a more established, serious, or long-term romantic relationship, implying a partnership.

Examples

Fuimos de vacaciones con mi compañera y sus padres.

We went on vacation with my partner and her parents.

enamorada

eh-nah-moh-RAH-dah/ena.moˈɾa.ða/

nounB1general
Use 'enamorada' to emphasize the romantic aspect of the relationship, often implying someone you are in love with or infatuated with.
A young couple, a man and a woman, holding hands gently and gazing affectionately at each other, representing a sweetheart.

Examples

Mi enamorada me acompañó al evento.

My sweetheart/girlfriend accompanied me to the event.

Ella es la enamorada de mi primo.

She is my cousin's girlfriend/sweetheart.

Using the Article

As a noun, enamorada requires a defining word like la (the) or a possessive word like mi (my) in front of it.

vieja

/BYEH-hah//'bjexa/

nounB2colloquial
Use 'vieja' as a colloquial and often affectionate term for a girlfriend or wife, common in some regions but can be considered dated or too informal.
A cheerful woman standing in a warm kitchen, stirring a large pot on the stove.

Examples

Voy al cine con mi vieja.

I'm going to the movies with my girlfriend/wife.

Mi vieja cocina el mejor pozole.

My mom makes the best pozole.

niña

nounB1regional/informal
While primarily meaning 'girl,' 'niña' can sometimes refer to a girlfriend, particularly in certain regions or in a more playful, less serious context.

Examples

Hola, niña, ¿qué tal el trabajo hoy?

Hey girl, how was work today?

jefa

HEH-fah/'xefa/

nounC1slang
In specific regions like Mexico, 'jefa' is used as slang for a girlfriend, often with a slightly possessive or humorous undertone.
A couple consisting of a woman and a man standing close together, looking affectionately at each other and holding hands, symbolizing romantic partners.

Examples

¿Vas a ir al cine con tu jefa esta noche?

Are you going to the movies with your girlfriend tonight? (Mexico/Slang)

Le tengo que avisar a la jefa que llegaré tarde.

I have to let the wife know I'll be late. (Slang)

Context is Key

This slang meaning relies heavily on context. If someone is talking about their personal life, 'jefa' likely means partner or wife, not manager.

Using Slang Universally

Mistake:Using 'jefa' to mean 'girlfriend' in Spain or Argentina.

Correction: This usage is highly regional (especially Mexican). Stick to 'novia' or 'pareja' in other countries to avoid confusion.

Confusing 'novia' with 'amiga'

The most common mistake is using 'amiga' when you mean a romantic partner. While 'amiga' can sometimes imply romance informally, 'novia' is the unambiguous term for a girlfriend in a committed relationship. Always default to 'novia' unless you are sure the context clearly indicates a casual or early-stage romantic interest where 'amiga' might be acceptable.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.