Inklingo

How to Say "to advise" in Spanish

The most common Spanish word forto adviseis aconsejaruse 'aconsejar' when you are giving someone your opinion or guidance on what you think they should do, like friendly advice.

English → Spanish

aconsejar

ah-kohn-seh-HAHRakonseˈxaɾ

verbB1general
Use 'aconsejar' when you are giving someone your opinion or guidance on what you think they should do, like friendly advice.
A kind older person leaning in to speak softly to a younger person, offering guidance in a friendly way.

Examples

Mi madre me aconseja siempre con mucha paciencia.

My mother always advises me with a lot of patience.

El doctor me aconsejó que durmiera ocho horas.

The doctor advised me to sleep for eight hours.

Te aconsejaría que leyeras el contrato antes de firmar.

I would advise you to read the contract before signing.

Using 'Que' and Subjunctive

When you advise someone to do something, use 'que' followed by a special verb form (the subjunctive). For example: 'Te aconsejo que comas' (I advise you to eat).

Identify the Person Advised

Use little words like 'me', 'te', 'le' before the verb to show who is getting the advice. 'Me aconsejan' means 'They advise me'.

The 'To' Trap

Mistake:Te aconsejo a estudiar.

Correction: Te aconsejo estudiar (no 'a' needed before an action) or 'Te aconsejo que estudies'.

advertir

ad-ber-TEERað.βeɾˈtiɾ

verbB1general
Choose 'advertir' when you are warning someone about a potential danger or a negative consequence, or giving a strong recommendation.
A park ranger holding up a hand to stop a hiker from walking onto a thin, cracking ice patch on a pond.

Examples

Te advierto que no es fácil.

I warn you (that) it's not easy.

Ella me advirtió sobre el tráfico.

She warned me about the traffic.

No advertí que me mirabas.

I didn't notice (realize) you were watching me.

Two different uses

Advertir has two main uses: (1) to warn someone (requires a person as the receiver), and (2) to notice/realize something (what you become aware of).

Stem change pattern

This verb changes from E to IE in the present tense: yo advierto, tú adviertes, él advierte. But it stays regular in the preterite: yo advertí, él advirtió.

Mixing up tenses

Mistake:Using the present tense 'advierte' when you mean 'he warned' in the past

Correction: Use 'advirtió' (preterite) for completed actions in the past. 'Advierte' (present) means 'he/she/it warns' or 'you (informal) warn'.

Missing the accent

Mistake:Writing 'adverti' without the accent mark

Correction: Always write 'advertí' (with accent) for the preterite 'I warned.' The accent distinguishes it from the infinitive.

orientar

oh-ryen-TARoɾjenˈtaɾ

verbB1professional
Use 'orientar' specifically in contexts of professional counseling or guidance, such as career choices or academic paths.
A tall hiker pointing a wooden staff toward a clear mountain path to show a younger hiker the way.

Examples

El tutor debe orientar a los alumnos sobre sus opciones de carrera.

The tutor should guide the students about their career options.

Ella me orientó mucho durante mis primeros días en el trabajo.

She gave me a lot of guidance during my first days at work.

Necesitamos a alguien que nos oriente en este proyecto legal.

We need someone to point us in the right direction for this legal project.

The Helping 'a'

When 'orientar' means helping a person, you must put an 'a' before that person. For example: 'Orienta a tu hermano'.

Forgetting the 'a' with People

Mistake:Quiero orientar mis amigos.

Correction: Quiero orientar a mis amigos. (Always use 'a' when the person is the receiver of the guidance.)

informar

in-for-MARin.forˈmaɾ

verbA2formal
Use 'informar' in formal situations when you are simply providing someone with facts or official information, not giving personal advice.
A simplified illustration showing one person giving a glowing lightbulb (representing information) to another person.

Examples

Le informamos que su vuelo ha sido cancelado.

We inform you that your flight has been canceled.

El periodista informó sobre el accidente en vivo.

The journalist reported on the accident live.

Por favor, infórmale a tu jefe de los cambios.

Please, inform your boss of the changes.

Reporting the Topic

When you report what the information is about, you usually use the preposition 'de' or 'sobre': 'Informé al jefe de la situación' (I informed the boss of the situation).

Who Receives the Information

The person receiving the information is the direct object (or sometimes an indirect object pronoun 'le/les' in Spanish), which means they receive the action: 'Informaron a los clientes' (They informed the clients).

Missing Preposition

Mistake:La noticia informó la crisis.

Correction: La noticia informó *sobre* la crisis. (The news reported *on* the crisis.) The preposition is necessary before the thing being reported.

Advice vs. Warning

Learners often confuse 'aconsejar' (to advise) with 'advertir' (to warn). Remember, 'aconsejar' is for giving personal suggestions, while 'advertir' implies cautioning someone about something potentially negative.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.