Inklingo

How to Say "to happen" in Spanish

The most common Spanish word forto happenis pasaruse 'pasar' for general, everyday events or situations, often used in questions about what is occurring or what is wrong.

pasar🔊A1

Use 'pasar' for general, everyday events or situations, often used in questions about what is occurring or what is wrong.

Learn more →
ocurrir🔊A1

Use 'ocurrir' for events or incidents, especially when asking about something specific that took place.

Learn more →
suceder🔊A1

Use 'suceder' for events or incidents, similar to 'ocurrir' but often perceived as slightly more formal or literary.

Learn more →
darse🔊B1

Use 'darse' to indicate that something occurs or is found in a specific place or condition, often for natural phenomena or specific circumstances.

Learn more →
acontecer🔊B2

Use 'acontecer' for significant events or occurrences, often with a more formal or literary tone, referring to what is destined to happen.

Learn more →
transcurrir🔊B2

Use 'transcurrir' to describe how time passes or how an event unfolds or proceeds, focusing on the duration or manner of its occurrence.

Learn more →
English → Spanish

pasar

pa-sarpaˈsaɾ

verbA1general
Use 'pasar' for general, everyday events or situations, often used in questions about what is occurring or what is wrong.
A small, happy cartoon character looking surprised as a single, colorful butterfly suddenly appears right in front of their nose.

Examples

¿Qué pasa contigo?

What's happening with you?

¿Qué pasa? ¿Por qué estás tan callado?

What's wrong? Why are you so quiet?

No te preocupes, no pasa nada.

Don't worry, it's nothing / nothing is wrong.

Me pasó algo increíble hoy en el trabajo.

Something incredible happened to me today at work.

When something happens *to* someone

To say something happened to someone, you often put a little word like 'me', 'te', or 'le' before 'pasar'. For example, 'Me pasó algo' means 'Something happened to me'.

ocurrir

oh-koo-reero.kuˈriɾ

verbA1general
Use 'ocurrir' for events or incidents, especially when asking about something specific that took place.
A bright yellow lightning bolt suddenly striking the ground near a tree under a blue sky, illustrating a sudden event.

Examples

No sé qué ocurrió en la calle.

I don't know what happened in the street.

¿Qué ocurrió anoche en el parque?

What happened last night in the park?

Las inundaciones ocurren cada primavera.

The floods happen every spring.

Si esto vuelve a ocurrir, tendremos que hablar.

If this happens again, we will have to talk.

Impersonal Use

In this meaning, 'ocurrir' is usually used in the third person (like 'it happens' or 'they happen') because the event or thing is the focus, not a person performing the action.

Confusing Transitive and Impersonal

Mistake:Yo ocurro el problema.

Correction: Ocurrió el problema. ('Ocurrir' doesn't take a direct object; the thing that happened is the subject.)

suceder

soo-seh-DEHRsu.θeˈðeɾ

verbA1general
Use 'suceder' for events or incidents, similar to 'ocurrir' but often perceived as slightly more formal or literary.
A vibrant rainbow arching over a green hill, symbolizing an event happening.

Examples

Todo sucedió muy rápido.

Everything happened very quickly.

¿Qué sucedió anoche en la fiesta?

What happened last night at the party?

Las cosas suceden por una razón.

Things happen for a reason.

Si sucede algo, llámame inmediatamente.

If something occurs, call me immediately.

Impersonal Use

When talking about general events, 'suceder' is most often used in the 'él/ella/usted' form (sucede) or the 'ellos/ellas/ustedes' form (suceden), similar to how we use 'it' in English ('It happens').

Confusing with 'Pasar'

Mistake:Using 'suceder' for everything when 'pasar' (to pass/happen) is usually more common in casual conversation.

Correction: 'Pasar' is the everyday choice, 'suceder' is slightly more formal or used when asking for a detailed account of an event.

darse

DAR-sehˈdaɾse

verbB1general
Use 'darse' to indicate that something occurs or is found in a specific place or condition, often for natural phenomena or specific circumstances.
A colorful rainbow spontaneously appearing in a bright blue sky over a green landscape, symbolizing an event that is happening or occurring.

Examples

El buen tiempo se da en verano.

Good weather occurs/is found in the summer.

Este tipo de flor solo se da en climas fríos.

This type of flower only grows/is found in cold climates.

Si se da la oportunidad, viajaremos.

If the opportunity arises (happens), we will travel.

¿Se da bien la agricultura en esta zona?

Does agriculture do well (yield results) in this area?

Impersonal Use

When used in this sense, 'darse' often uses the 'se' form, focusing on the event or item, not who is doing the action (e.g., 'el caso se da').

acontecer

ah-kohn-teh-SEHRakonteˈθeɾ

verbB2formal
Use 'acontecer' for significant events or occurrences, often with a more formal or literary tone, referring to what is destined to happen.
A colorful shooting star streaking across a night sky above a quiet meadow.

Examples

El destino le hizo acontecer algo extraordinario.

Destiny made something extraordinary happen to him.

Nadie sabe qué va a acontecer en el futuro.

Nobody knows what is going to happen in the future.

Los hechos que están por acontecer cambiarán nuestra historia.

The events that are about to take place will change our history.

Debemos estar preparados para cualquier cosa que pueda acontecer.

We must be prepared for anything that might occur.

Mainly for Things, Not People

This verb is almost always used with an event as the subject (like 'the accident' or 'the meeting'). You will rarely say 'I happen' or 'You happen' in Spanish.

Spelling Change

When the verb needs an 'o' or 'a' sound at the end (like in the first person present 'yo'), the 'c' changes to 'zc' to keep the sound soft: 'acontezco'.

Using it for lost items

Mistake:No sé qué aconteció con mis llaves.

Correction: No sé qué pasó con mis llaves. Use 'pasar' for everyday situations like missing keys; 'acontecer' is for big, formal events.

transcurrir

trahns-koo-reertɾanskuˈriɾ

verbB2general
Use 'transcurrir' to describe how time passes or how an event unfolds or proceeds, focusing on the duration or manner of its occurrence.
A colorful outdoor birthday party with balloons, a cake on a table, and confetti in the air.

Examples

El tiempo transcurrió lentamente.

Time passed/unfolded slowly.

La reunión transcurrió sin problemas.

The meeting took place without any problems.

La infancia de la autora transcurrió en un pequeño pueblo.

The author's childhood unfolded in a small town.

Describing the Manner

When used for events, it is almost always followed by an adverb like 'con normalidad' (normally) or 'sin incidentes' (without incidents) to explain HOW the event went.

General vs. Specific Events

The most common confusion is between the general terms 'pasar', 'ocurrir', and 'suceder'. Use 'pasar' for everyday questions like 'What's up?', while 'ocurrir' and 'suceder' are better for specific past events. 'Acontecer' and 'transcurrir' are more formal and specific in their meaning.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.