Inklingo

How to Say "to manufacture" in Spanish

English → Spanish

fabricar

/fah-bree-KAHR//faβɾiˈkaɾ/

verbA2industrial production
Use 'fabricar' when referring to the industrial production of goods, especially in a factory setting or for mass-produced items.
A robotic arm assembling a red toy car on a conveyor belt.

Examples

Esta empresa fabrica coches eléctricos.

This company manufactures electric cars.

Muchos de nuestros juguetes se fabrican en España.

Many of our toys are made in Spain.

Es difícil fabricar piezas tan pequeñas.

It is difficult to manufacture such small parts.

The 'C' to 'QU' Spelling Change

To keep the 'K' sound when you add an 'e', the letter 'c' changes to 'qu'. This happens in the 'yo' form of the past tense (fabriqué) and all forms of the special 'wish' mood (fabrique).

Fabricar vs. Hacer

Use 'hacer' for general 'making' (like making dinner). Use 'fabricar' specifically for industrial production, machines, or complex assembly.

Cooking is not manufacturing

Mistake:Fabriqué una ensalada para el almuerzo.

Correction: Hice una ensalada para el almuerzo. (Don't use fabricar for simple tasks like cooking; it sounds like you built the salad in a factory!)

elaborar

/eh-lah-bo-RAR//elaβoˈɾaɾ/

verbB1industrial production
Choose 'elaborar' when the manufacturing process involves more detail, care, or a sense of craftsmanship, often applied to food, art, or complex plans.
A wooden birdhouse being built on a workbench with a hammer and nails nearby.

Examples

Ellos elaboran pan artesanal todas las mañanas.

They make artisanal bread every morning.

Esta empresa elabora productos de limpieza ecológicos.

This company produces eco-friendly cleaning products.

El vino se elabora con uvas de la región.

The wine is produced with grapes from the region.

A Verb for Processes

Unlike 'hacer' (to do/make), 'elaborar' suggests that there is a sequence of steps or a transformation involved.

Don't use it for simple tasks

Mistake:Voy a elaborar la cama.

Correction: Voy a hacer la cama.

Fabricar vs. Elaborar

Learners often use 'elaborar' for all types of production. Remember that 'fabricar' is the go-to word for straightforward, industrial manufacturing like cars or electronics, while 'elaborar' suggests a more involved or artisanal creation.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.