Inklingo

How to Say "to prevent" in Spanish

English → Spanish

evitar

eh-vee-TAR/eβiˈtaɾ/

verbB1general
Use 'evitar' when you want to steer clear of something or stop a negative outcome from occurring, often by taking action to bypass it.
A cartoon figure is walking along a path and takes a wide detour to bypass a large, bright red, thorny bush that is blocking the straight route.

Examples

Ella siempre intenta evitar el tráfico de la mañana.

She always tries to avoid the morning traffic.

Debemos evitar comer demasiada comida rápida.

We should avoid eating too much fast food.

El doctor nos dijo que evitáramos el estrés para estar saludables.

The doctor told us to prevent stress in order to be healthy.

Evitar + Infinitive

When you avoid doing an action, 'evitar' is always followed immediately by the base form of the second verb (the infinitive), without any prepositions like 'de' or 'a'. Example: 'Evito hablar' (I avoid talking).

Incorrect use of 'de'

Mistake:Evitamos de ir al centro.

Correction: Evitamos ir al centro. ('Evitar' does not need 'de' before the next verb.)

prevenir

/pre-beh-NEER//pɾeβeˈniɾ/

verbB1general
Use 'prevenir' when the focus is on taking measures beforehand to stop a negative situation or illness from happening in the first place.
A person placing a sturdy wooden gate at the top of a staircase to keep a toddler safe.

Examples

Lavarse las manos ayuda a prevenir enfermedades.

Washing your hands helps to prevent illnesses.

Es mejor prevenir que lamentar.

It is better to be safe than sorry (literally: better to prevent than to regret).

Think of 'Venir'

This word changes its spelling exactly like the word 'venir' (to come). If you know how to say 'vengo' (I come), you just add 'pre-' to get 'prevengo'.

The Past Tense Trap

Mistake:yo prevení

Correction: yo previne (it follows the irregular 'venir' pattern in the past).

impedir

/im-peh-DEER//im.peˈðiɾ/

verbB1general
Use 'impedir' when you are actively blocking or making it impossible for an action or event to take place.
A bright red ball is rolling quickly but is completely blocked and stopped by a large, solid gray wall.

Examples

La lluvia no impidió que saliéramos a correr.

The rain didn't prevent us from going out to run.

Su falta de experiencia le está impidiendo conseguir el ascenso.

His lack of experience is hindering him from getting the promotion.

Las nuevas normas impiden el acceso a vehículos pesados.

The new rules block access to heavy vehicles.

Using 'que' and the Special Verb Form

When you use 'impedir' to prevent someone else from doing something, you usually follow it with 'que' and the special verb form (the subjunctive). Example: 'Impidieron que yo entrara.' (They prevented me from entering).

The 'e' to 'i' Change

In many present tense forms, the 'e' in the middle of the verb stem changes to an 'i'. Think of it as 'i-mpide' instead of 'e-mpede'. This change also happens in the present subjunctive.

Forgetting the Stem Change

Mistake:Yo *empedo* (Incorrect present tense)

Correction: Yo *impido* (Correct present tense). Remember the 'e' becomes 'i' when the stress falls on that syllable.

Using the Wrong Mood

Mistake:Impidió que ellos *salieron*.

Correction: Impidió que ellos *salieran*. (The action being prevented requires the special verb form, the subjunctive, after 'que'.)

Evitar vs. Prevenir

Learners often confuse 'evitar' and 'prevenir' because both can mean stopping something bad. Remember that 'evitar' is more about dodging or bypassing a negative outcome, while 'prevenir' is about taking precautions beforehand to stop it entirely.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.