How to Say "tried" in Spanish
The most common Spanish word for “tried” is “intentó” — use this when referring to a specific past attempt by 'he,' 'she,' or 'it' to do something..
Examples
Él intentó levantar la caja, pero era muy pesada.
He tried to lift the box, but it was very heavy.
Examples
Ella trató de llamarte, pero no contestaste.
She tried to call you, but you didn't answer.
intentado
/een-ten-TAH-doh//in.tenˈta.ðo/

Examples
Nunca he intentado hacer paracaidismo.
I have never tried skydiving.
Ellos habían intentado hablar con el jefe varias veces.
They had attempted to speak with the boss several times.
¿Quién ha intentado robar mi cartera?
Who has tried to steal my wallet?
Forming Perfect Tenses
You always use 'intentado' with a form of the verb 'haber' (to have) to describe actions completed in the past: 'Hemos intentado' (We have tried).
probado
pro-BAH-doh/pɾoˈβaðo/

Examples
¿Es un plato que ya has probado antes?
Is it a dish you have tried before?
El vino probado en la cena fue excelente.
The wine tasted at dinner was excellent.
La receta probada por mi abuela es la mejor.
The recipe tried by my grandmother is the best.
Used in Perfect Tenses
This form ('probado') is also the core of tenses that use 'haber' (to have), such as 'He probado' (I have tried) or 'Había probado' (I had tried). It always stays the same when paired with 'haber'.
Confusing 'Probar' and 'Intentar'
Mistake: “He probado abrir la puerta. (Literal: I have tasted/tested to open the door.)”
Correction: He intentado abrir la puerta. (I have tried [attempted] to open the door.) Use 'probar' primarily for food/testing, and 'intentar' for attempts.
juzgado
hooz-GAH-doh/xuzˈɣa.ðo/

Examples
El acusado fue juzgado y declarado inocente.
The defendant was judged and declared innocent.
Su conducta fue juzgada como inapropiada.
His conduct was evaluated as inappropriate.
Must Agree in Gender and Number
As an adjective, 'juzgado' must match the word it describes. If you are talking about 'la causa' (the case, feminine), you must say 'la causa fue juzgada' (feminine ending -a).
Using the wrong ending
Mistake: “La persona fue juzgado.”
Correction: La persona fue juzgada. (The person was judged.) Remember to change the -o to -a when describing a feminine noun.
Attempt vs. Tasted
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.


