How to Say "troublesome" in Spanish
The most common Spanish word for “troublesome” is “molesta” — use 'molesta' when something is annoying or irritating and prevents you from concentrating or enjoying yourself, like a persistent insect.
molesta
moh-LEH-stahmoˈlesta

Examples
El ruido de la construcción es muy molesto.
The construction noise is very troublesome.
La mosca es muy molesta. No me deja concentrarme.
The fly is very annoying. It won't let me concentrate.
Esa actitud tan pesimista es realmente molesta.
That pessimistic attitude is genuinely bothersome.
Tu hermana estaba un poco molesta después de la discusión.
Your sister was a little annoyed after the argument.
Adjective Agreement
As an adjective, 'molesta' is the feminine version of 'molesto' and must always be used when describing a feminine noun (like 'la música' or 'la gente').
Forgetting the Gender
Mistake: “El ruido es muy molesta.”
Correction: El ruido es muy *molesto*. (Noise is masculine, so the adjective must also be masculine.)
problemático
Examples
Este software antiguo es muy problemático.
This old software is very troublesome.
conflictivo
con-fleek-TEE-bokoɱfliɣˈtiβo

Examples
Es un vecino conflictivo que siempre se queja.
He's a troublesome neighbor who always complains.
No quiero trabajar con él porque es un empleado muy conflictivo.
I don't want to work with him because he is a very troublesome employee.
Ese es un barrio conflictivo por la noche.
That is a tough/problematic neighborhood at night.
La reforma de la ley es un tema conflictivo en el parlamento.
The law reform is a contentious issue in parliament.
Gender and Number Agreement
This word changes its ending to match what you are describing: 'un hombre conflictivo' (one man), 'una mujer conflictiva' (one woman), 'unos niños conflictivos' (boys), 'unas zonas conflictivas' (areas).
Using 'Ser' vs 'Estar'
We almost always use this word with 'ser' (to be) because it describes a person's character or the nature of a place, which are seen as lasting qualities.
Conflicting vs. Conflicted
Mistake: “Estoy muy conflictivo sobre qué decisión tomar.”
Correction: Estoy muy confundido (or 'tengo un dilema'). 'Conflictivo' means YOU are the one causing the trouble, not that you feel unsure.
llevado
yeh-VAH-dohʎeˈβa.ðo

Examples
Mi hijo pequeño es muy llevado y no me hace caso.
My young son is very troublesome and doesn't listen to me.
No seas tan llevado, pide permiso antes de entrar.
Don't be so rash/bold, ask for permission before entering.
Ese niño es muy llevado; siempre está subiendo a los árboles.
That child is very daring; he's always climbing trees.
Using 'Ser' for Personality
This meaning uses the verb ser because it describes a fundamental personality trait or characteristic: 'Es llevado' (He is bold/daring).
Person vs. Thing
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.


