Comment dire "appel d'oiseau" en espagnol
Le mot espagnol pour “appel d'oiseau” est “reclamo” — B2 niveau.

Exemples
El descuento del 50% fue un gran reclamo para los clientes.
La réduction de 50 % était un grand attrait pour les clients.
El cazador usó un reclamo para atraer a los patos.
Le chasseur a utilisé un leurre/appel pour attirer les canards.
Ese cartel publicitario sirve como reclamo visual.
Ce panneau publicitaire sert de leurre visuel.
Utiliser 'Reclamo' pour les personnes
Vous pouvez utiliser ce terme pour décrire quelque chose qui 'appelle' l'attention des gens, comme une enseigne lumineuse ou un prix bas. C'est un peu comme un 'attrape-regard'.
Confusion avec 'Anuncio'
Erreur : “Dire 'el reclamo' quand on veut juste dire une publicité télévisée ordinaire.”
Correction : Utilisez 'anuncio' pour la publicité elle-même ; utilisez 'reclamo' pour l'élément spécifique dans la publicité qui attire l'œil.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.