Inklingo

Comment dire "apprendre" en espagnol

French → espagnol

aprender

/ah-prehn-DEHR//apɾenˈdeɾ/

verbeA1neutre
Utilisez "aprender" lorsque vous parlez de l'acquisition générale de connaissances, de compétences ou de savoir-faire, comme apprendre une langue ou un instrument.
Une illustration de livre d'histoires coloré montrant un personnage simplifié, un enfant heureux, assis avec un livre ouvert. Une ampoule vive et lumineuse flotte juste au-dessus de sa tête, symbolisant une nouvelle idée ou un moment d'apprentissage.

Exemples

¿Dónde puedo aprender español?

Où puis-je apprendre l'espagnol ?

Mi hijo está aprendiendo a leer en la escuela.

Mon fils apprend à lire à l'école.

Aprendimos la noticia por la radio esta mañana.

Nous avons appris la nouvelle à la radio ce matin.

Apprendre une compétence (aprender A)

Lorsque vous apprenez À faire quelque chose (une compétence, comme cuisiner ou nager), vous devez toujours placer le mot 'a' juste avant le verbe d'action : 'aprender a + verbe'. Exemple : 'Aprendió a nadar.'

Apprendre un fait (aprender Ø)

Lorsque vous apprenez une information ou une langue, vous n'utilisez PAS 'a'. Vous allez directement à ce que vous avez appris. Exemple : 'Aprendió la historia.' ou 'Aprendió inglés.' (Contrairement au français où l'on dirait 'J'ai appris l'espagnol' sans préposition, la structure espagnole est plus directe ici.)

Oublier le 'a'

Erreur :Quiero aprender cocinar.

Correction : Quiero aprender a cocinar. (Le 'a' est essentiel lorsque l'on apprend une compétence, contrairement au français où l'on dit souvent 'J'apprends cuisiner' de manière familière.)

estudiar

es-too-dee-AR/estuˈðjaɾ/

verbeA1neutre
Utilisez "estudiar" pour décrire le processus actif de mémorisation et de compréhension de matières spécifiques, souvent dans un cadre académique ou pour se préparer à un examen.
Un jeune étudiant assis à un bureau en bois avec un grand manuel ouvert et un crayon, se concentrant intensément sur sa lecture.

Exemples

Necesito estudiar para el examen de mañana.

Je dois étudier pour l'examen de demain.

¿Qué estás estudiando en la universidad?

Qu'étudies-tu à l'université ?

Estudiamos hasta tarde anoche.

Nous avons étudié tard hier soir.

Verbe régulier en -AR

Estudiar est un verbe complètement régulier. Cela signifie qu'il suit le modèle de conjugaison le plus simple. Il suffit de retirer le '-ar' et d'ajouter les terminaisons standard !

Estudiar vs. Apprendre

Erreur :Utiliser 'estudiar' quand on veut dire 'apprendre'.

Correction : Utilisez 'estudiar' lorsque vous parlez du *processus* d'effort (lire, pratiquer). Utilisez 'aprender' lorsque vous parlez du *résultat* (acquérir la connaissance). Exemple : 'Estudio español para aprender a hablarlo' (J'étudie l'espagnol afin d'apprendre à le parler).

Ne pas confondre "aprender" et "estudiar"

La confusion la plus fréquente est d'utiliser "estudiar" pour l'acquisition générale d'une compétence. "Aprender" est plus approprié pour dire "apprendre à faire quelque chose", tandis que "estudiar" implique un travail plus ciblé sur une matière donnée.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.