Comment dire "artiste" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “artiste” est “artista” — utilisez 'artista' pour désigner toute personne qui crée ou exécute des œuvres d'art, que ce soit dans les arts visuels (peinture, sculpture) ou du spectacle (musique, théâtre, danse). C'est le terme le plus général.
artista
ar-TEE-staaɾˈtista

Exemples
El artista firmó autógrafos después del concierto.
L'artiste (masculin) a signé des autographes après le concert.
Mi abuela es una artista increíble; pinta retratos muy reales.
Ma grand-mère est une artiste incroyable (féminin) ; elle peint des portraits très réalistes.
Los artistas callejeros hacen que la plaza sea más interesante.
Les artistes de rue rendent la place plus intéressante.
Genre et Articles
Le mot 'artista' lui-même ne change pas selon le genre. Vous utilisez 'el' pour un artiste masculin et 'la' pour une artiste féminine. C'est vrai pour de nombreuses professions espagnoles se terminant par -ista.
Changer la terminaison
Erreur : “La artisa (Incorrect)”
Correction : La artista (Correct). N'essayez pas de changer le 'a' final par un 'o' pour désigner un homme, ni de le changer en 'i' pour une femme. Le mot reste identique.
intérprete
Exemples
Esa cantante es una gran intérprete de boleros.
Cette chanteuse est une grande interprète de boléros.
pintor
peen-TOHRpinˈtoɾ

Exemples
Pablo Picasso fue un pintor y escultor muy influyente.
Pablo Picasso fut un peintre et sculpteur très influent.
Mi abuelo era un pintor de paisajes; le encantaba la naturaleza.
Mon grand-père était un peintre de paysages ; il aimait la nature.
Changement de genre pour les personnes
Pour désigner une artiste femme, changez la terminaison en 'a' : 'la pintora'.
Confusion du métier
Erreur : “Utiliser 'pintor' uniquement pour la personne qui peint des maisons.”
Correction : 'Pintor' est le terme général pour toute personne qui peint, y compris les artistes plasticiens. Le contexte clarifie généralement le sens.
boy
boyboi̯

Exemples
Contrataron a un boy para la despedida de soltera de mi hermana.
Ils ont engagé un strip-teaseur pour l'enterrement de vie de jeune fille de ma sœur.
El club anunció un espectáculo de boys para el próximo sábado.
Le club a annoncé un spectacle de strip-teaseurs pour samedi prochain.
Trabajar como boy requiere mucha confianza y saber bailar.
Travailler comme strip-teaseur demande beaucoup de confiance en soi et de savoir danser.
Emprunts lexicaux
Comme ce mot vient directement de l'anglais, il reste le même quel que soit le genre de la personne dont on parle, mais il est presque toujours masculin ('el boy').
Formation du pluriel
Contrairement à la plupart des mots espagnols se terminant par 'y' qui ajoutent '-es' (comme 'bueyes'), ce mot emprunté ajoute généralement juste un 's' pour devenir 'boys'.
La confusion avec 'Voy'
Erreur : “Yo boy a la tienda.”
Correction : Yo voy a la tienda.
Confusion entre 'artista' et les termes spécifiques
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


