Inklingo

Comment dire "interprète" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourinterprèteest artistautilisez "artista" pour désigner une personne qui exerce un art de manière professionnelle, comme un chanteur, un danseur ou un musicien sur scène..

French → espagnol

artista

ar-TEE-sta/aɾˈtista/

NounA1no context
Utilisez "artista" pour désigner une personne qui exerce un art de manière professionnelle, comme un chanteur, un danseur ou un musicien sur scène.
Une personne souriante, un artiste, debout devant un chevalet et peignant une image vibrante en plein air.

Exemples

El artista firmó autógrafos después del concierto.

L'artiste (masculin) a signé des autographes après le concert.

Mi abuela es una artista increíble; pinta retratos muy reales.

Ma grand-mère est une artiste incroyable (féminin) ; elle peint des portraits très réalistes.

Los artistas callejeros hacen que la plaza sea más interesante.

Les artistes de rue rendent la place plus intéressante.

Genre et Articles

Le mot 'artista' lui-même ne change pas selon le genre. Vous utilisez 'el' pour un artiste masculin et 'la' pour une artiste féminine. C'est vrai pour de nombreuses professions espagnoles se terminant par -ista.

Changer la terminaison

Erreur :La artisa (Incorrect)

Correction : La artista (Correct). N'essayez pas de changer le 'a' final par un 'o' pour désigner un homme, ni de le changer en 'i' pour une femme. Le mot reste identique.

actor

ak-TÓR/akˈtoɾ/

NounA1no context
Utilisez "actor" pour désigner un homme qui joue un rôle dans une pièce de théâtre, un film ou une série.
Un acteur masculin dans un costume simple s'inclinant de manière dramatique sur une scène éclairée par un seul projecteur.

Exemples

Mi actor favorito ganó un premio anoche.

Mon acteur préféré a remporté un prix hier soir.

El joven actor estaba muy nervioso antes de subir al escenario.

Le jeune acteur était très nerveux avant de monter sur scène.

Necesitan un actor con experiencia para este papel dramático.

Ils ont besoin d'un acteur expérimenté pour ce rôle dramatique.

Règle du nom masculin

Puisque 'actor' se termine par -r, c'est un nom masculin. Utilisez toujours les articles masculins (el, un) et les adjectifs masculins (ex: el actor famoso).

Mélange des genres

Erreur :Utiliser 'el actriz' ou 'la actor'.

Correction : Le mot pour une interprète féminine est 'actriz' (la actriz). Le mot 'actor' est uniquement pour les hommes (el actor).

actriz

ak-TREES/akˈtɾiθ/

NounA1no context
Utilisez "actriz" pour désigner une femme qui joue un rôle dans une pièce de théâtre, un film ou une série.
Une femme debout au centre de la scène sous un projecteur vif, vêtue d'une élégante robe violette, illustrant le rôle d'actrice.

Exemples

Mi actriz favorita ganó un premio anoche.

Mon actrice préférée a remporté un prix hier soir.

Ella es una actriz de teatro con mucha experiencia.

Ella es una actriz de teatro con mucha experiencia.

La joven actriz logró conmover al público con su dramática interpretación.

La jeune actrice a réussi à émouvoir le public par sa performance dramatique.

Professions Genrées

En espagnol, les noms de métiers changent souvent selon que la personne est un homme ou une femme. 'Actriz' est la forme féminine ; la forme masculine est 'actor'.

Utilisation de la Forme Masculine

Erreur :La actor es famosa.

Correction : La actriz es famosa. N'oubliez pas d'accorder le genre du nom du métier avec la personne décrite, tout comme en français (ex: 'La professeur' est incorrect, on dit 'Le professeur' ou 'La professeure').

toca

/TOH-kah//ˈtoka/

VerbA1no context
Utilisez "toca" (du verbe "tocar") pour parler de quelqu'un qui joue d'un instrument de musique.
Une illustration simplifiée d'une personne jouant joyeusement d'une petite guitare acoustique.

Exemples

Mi hermano toca la guitarra muy bien.

Mon frère joue très bien de la guitare.

El DJ toca música en la fiesta.

Le DJ passe de la musique à la fête.

Utilisation de l'article

En espagnol, lorsque vous dites que quelqu'un joue d'un instrument, vous devez utiliser l'article défini (el, la) avant l'instrument : 'toca la trompeta'.

Ne pas confondre "artista" et "actor/actriz"

La confusion la plus fréquente est d'utiliser "actor" ou "actriz" pour parler d'un musicien ou d'un chanteur. Rappelez-vous que "artista" est le terme général pour les arts de la scène, tandis que "actor/actriz" se réfère spécifiquement aux métiers du jeu.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.