Comment dire "coiffe" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “coiffe” est “tocado” — utilisez 'tocado' pour désigner une coiffe élaborée, souvent décorative et portée lors d'occasions spéciales comme des mariages ou des fêtes..
tocado
toh-KAH-doh/toˈkaðo/

Exemples
La invitada llevaba un tocado floral muy elegante.
L'invitée portait une coiffe florale très élégante.
La novia llevaba un tocado impresionante con plumas.
La mariée portait une coiffe impressionnante avec des plumes.
Para la carrera de caballos, es obligatorio llevar un tocado.
Pour la course hippique, il est obligatoire de porter un bibi.
Nom Masculin
Même s'il fait référence à un vêtement souvent associé aux femmes, 'tocado' est un nom masculin, vous devez donc utiliser 'el tocado' ou 'un tocado'.
toca
/TOH-kah//ˈtoka/

Exemples
Las monjas vestían el hábito completo con su toca blanca.
Les nonnes portaient le froc complet avec leur coiffe blanche.
Las enfermeras usaban una toca blanca durante la operación.
Les infirmières portaient une coiffe blanche pendant l'opération.
La toca de la monja cubría su rostro casi por completo.
La coiffe de la nonne couvrait presque entièrement son visage.
Choisir entre 'toca' et 'tocado'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

