Inklingo

Comment dire "au" en espagnol

French → espagnol

al

/ahl//al/

ContractionA1Standard
Utilisez 'al' comme contraction de 'a' + 'el' devant un nom masculin singulier.
Un signe plus entre les mots espagnols 'a' et 'el' menant au mot 'al', montrant comment ils se combinent.

Exemples

Voy al cine esta noche.

Je vais au cinéma ce soir.

Le di el regalo al niño.

J'ai donné le cadeau au garçon.

Llegamos al final del libro.

Nous sommes arrivés à la fin du livre.

Le raccourci 'a + el'

'Al' est simplement un raccourci obligatoire pour 'a el'. Vous ne pouvez pas dire 'Voy a el cine' ; vous devez dire 'Voy al cine'.

Seulement pour le 'le' masculin

Ce raccourci ne fonctionne qu'avec 'el' (l'article défini masculin). Il ne fonctionne pas pour 'la', 'los', ou 'las'. Pour ceux-là, vous gardez les mots séparés : 'a la playa', 'a los parques'.

'En faisant quelque chose'

Vous pouvez utiliser 'al' suivi de la forme de base d'un verbe (comme 'llegar') pour signifier 'en arrivant' ou 'lorsque l'on arrive'. Par exemple, 'Al llegar, vi a mi amigo' signifie 'En arrivant, j'ai vu mon ami'.

Oublier la contraction

Erreur :Voy a el parque.

Correction : Voy al parque. En espagnol, 'a' et 'el' doivent toujours se combiner pour former 'al'.

Utiliser 'al' avec des mots féminins

Erreur :Vamos al playa.

Correction : Vamos a la playa. Parce que 'playa' est féminin, il utilise 'la', donc vous gardez 'a' et 'la' séparés.

por

/por//poɾ/

PrépositionB1Standard
Utilisez 'por' pour indiquer le moyen de communication, souvent dans des expressions comme 'au téléphone'.
Une main tenant un smartphone avec une icône d'e-mail, illustrant 'por' pour le moyen de communication.

Exemples

Hablamos por teléfono todas las noches.

Nous parlons au téléphone tous les soirs.

Te enviaré los documentos por correo.

Je vous enverrai les documents par courrier.

La película fue dirigida por un director famoso.

Le film a été réalisé par un réalisateur célèbre.

Voix Passive

'Por' est utilisé pour indiquer qui a effectué l'action dans une phrase passive. Par exemple, 'El libro fue escrito por ella' (Le livre a été écrit par elle).

Utiliser 'En' pour la Communication

Erreur :Les apprenants pourraient dire : 'Hablamos en teléfono.'

Correction : La manière correcte est : 'Hablamos por teléfono.' Pensez au téléphone comme le canal *à travers lequel* votre voix voyage.

Ne pas confondre 'al' et 'por'

La confusion principale survient lorsqu'il s'agit d'indiquer un lieu ou un moyen. 'Al' est presque toujours une contraction pour 'a el' avant un nom masculin, tandis que 'por' exprime ici le moyen (téléphone, radio, etc.).

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.