Inklingo

por

porpoɾ

pour, à cause de

Aussi : dû à, au nom de
Une personne tenant un parapluie sous la pluie, illustrant 'por' utilisé pour montrer la raison de quelque chose.

📝 En Action

Gracias por el regalo.

A1

Merci pour le cadeau.

No salimos por el frío.

A2

Nous ne sommes pas sortis à cause du froid.

Lo hice por ti.

A2

Je l'ai fait pour vous (en votre nom/à cause de vous).

Connexions de Mots

Synonymes

  • a causa de (à cause de)
  • debido a (dû à)

Collocations Courantes

  • gracias pormerci pour
  • preocuparse pors'inquiéter de
  • votar porvoter pour

à travers, près de

Aussi : le long de, autour de
Une personne marchant sur un chemin à travers un parc, illustrant 'por' pour le mouvement à travers un espace.

📝 En Action

Paseamos por la playa.

A1

Nous nous promenons le long de la plage.

El gato entró por la ventana.

A2

Le chat est entré par la fenêtre.

¿Hay una farmacia por aquí?

A2

Y a-t-il une pharmacie dans le coin ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • a través de (à travers)

Collocations Courantes

  • caminar pormarcher à travers/le long de
  • pasar porpasser près de/à travers
  • por aquípar ici

pendant

Aussi : durant, en
Un cadran d'horloge avec une section mise en évidence montrant une durée de deux heures, illustrant 'por' pour une durée de temps.

📝 En Action

Trabajo por la mañana.

A1

Je travaille le matin.

Viví en España por dos años.

A2

J'ai vécu en Espagne pendant deux ans.

Vamos de vacaciones por una semana.

A2

Nous partons en vacances pour une semaine.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • por la mañana/tarde/nochele matin/l'après-midi/la nuit
  • por un ratopendant un moment
  • por ahorapour l'instant

contre

Aussi : par, à la place de
Une main donnant un livre à une autre main, qui rend de l'argent en retour, illustrant 'por' pour un échange.

📝 En Action

Pagué cinco euros por el café.

A2

J'ai payé cinq euros pour le café.

Te cambio mi sándwich por tu ensalada.

B1

J'échange mon sandwich contre ta salade.

El coche va a cien kilómetros por hora.

B1

La voiture roule à 100 kilomètres par heure.

Connexions de Mots

Synonymes

  • a cambio de (en échange de)

Collocations Courantes

  • pagar porpayer pour
  • cambiar poréchanger contre
  • ciento por cientocent pour cent

par, au

Aussi : via
Une main tenant un smartphone avec une icône d'e-mail, illustrant 'por' pour le moyen de communication.

📝 En Action

Hablamos por teléfono todas las noches.

A2

Nous parlons au téléphone tous les soirs.

Te enviaré los documentos por correo.

B1

Je vous enverrai les documents par courrier.

La película fue dirigida por un director famoso.

B2

Le film a été réalisé par un réalisateur célèbre.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • por teléfonoau téléphone
  • por internetsur internet
  • hecho porfait par

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : por

Question 1 sur 3

Quelle phrase utilise correctement 'por' pour expliquer la RAISON d'une action ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du mot latin 'pro', qui signifiait 'pour', 'au nom de' ou 'devant'. Au fil du temps en espagnol, il a fusionné avec un autre mot latin, 'per' (signifiant 'à travers' ou 'par le moyen de'), pour devenir le 'por' super polyvalent que nous utilisons aujourd'hui.

Première attestation : Around the 10th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: porItalian: perFrench: pour

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la plus grande différence entre 'por' et 'para' ?

La manière la plus simple d'y penser est que 'por' regarde souvent en arrière vers la cause ou la raison de quelque chose (je suis fatigué *à cause du* travail : 'estoy cansado por el trabajo'). 'Para' regarde souvent vers l'avant vers le but ou l'objectif de quelque chose (j'étudie *afin de* voyager : 'estudio para viajar'). C'est un guide général, mais c'est un excellent point de départ !

Pourquoi dit-on 'por favor' ? Que signifie littéralement ?

Littéralement, 'por favor' signifie 'par faveur' ou 'en tant que faveur'. Vous demandez à quelqu'un de faire quelque chose 'por un favor' (en guise de faveur pour vous). C'est la manière standard de dire 's'il vous plaît' en espagnol.

Est-ce que 'por' est parfois utilisé à la fin d'une question, comme '¿Para qué ?'

Oui, absolument ! La question '¿Por qué?' signifie 'Pourquoi ?'. Le 'por' est au début. Vous pouvez aussi demander le prix de quelque chose et terminer par 'por' : '¿Cuánto pagaste por?' (Combien as-tu payé pour ?), bien qu'il soit plus courant de nommer l'objet : '¿Cuánto pagaste por el libro ?'