Comment dire "balancer" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “balancer” est “menear” — utilisez "menear" lorsque "balancer" signifie un mouvement de va-et-vient, souvent d'une partie du corps comme une queue ou une tête, ou d'un objet suspendu.
menear
meh-neh-AHRme.neˈaɾ

Exemples
El perro menea la cola cuando está feliz.
Le chien remue la queue quand il est content.
Ella menea las caderas al caminar.
Elle balance ses hanches en marchant.
No menees la cabeza así, que me mareas.
Ne secoue pas la tête comme ça, tu me donnes le vertige.
Utilisation de l'article défini avec les parties du corps
En espagnol, on utilise l'article défini ('la', 'le', 'les') plutôt que le possessif ('mon', 'ton', 'son') lorsqu'on parle de parties du corps avec ce verbe. Par exemple : 'menea la cabeza' (il/elle remue la tête) et non 'menea su cabeza'.
Mover vs. Menear
Erreur : “Utiliser 'mover' quand un mouvement répétitif et rythmé est impliqué.”
Correction : Utilisez 'menear' pour des choses comme la queue d'un chien qui remue ou les hanches qui se balancent. 'Mover' est pour un mouvement général d'un point A à un point B.
delatar
deh-lah-tahrdelaˈtaɾ

Exemples
El testigo delató al ladrón ante la policía.
Le témoin a dénoncé le voleur à la police.
No me delates con mis padres por llegar tarde.
Ne me balance pas à mes parents pour être arrivé en retard.
Al final, uno de los cómplices los delató a todos.
Finalement, l'un des complices les a tous trahis.
La 'a' personnelle
Lorsque vous dénoncez une personne spécifique, vous devez utiliser la préposition 'a' avant son nom. Par exemple : « Delataron a Juan ».
Dénoncer versus dire
Contrairement au mot général « decir » (dire), « delatar » implique que vous révélez quelque chose qui était censé être caché ou quelque chose de négatif.
Confusion avec « reportar »
Erreur : “Reporté a mi amigo por el robo.”
Correction : Delaté a mi amigo por el robo. En français, « reporter » est souvent utilisé pour les nouvelles ou le statut professionnel, tandis que « dénoncer » s'applique à la trahison ou à la délation.
Confondre mouvement et révélation
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

