Inklingo

Comment dire "bijoux" en espagnol

French → espagnol

joyas

HOY-ahs/ˈxo.ʝas/

nomA1général
Utilisez « joyas » pour parler d'une collection d'objets précieux, souvent de valeur sentimentale ou matérielle, comme des colliers, des bagues ou des bracelets en métaux précieux et pierres.
Un collier simple en or avec un grand pendentif et une bague assortie en or avec un rubis, posés sur un petit coussinet en velours violet.

Exemples

Ella heredó las joyas de su abuela.

Elle a hérité des bijoux de sa grand-mère.

Perdió algunas joyas caras en el viaje.

Elle a perdu des bijoux chers pendant le voyage.

Compramos joyas de plata en el mercado local.

Nous avons acheté des bijoux en argent au marché local.

Forme Plurielle

Rappelez-vous que 'joyas' est la forme plurielle de 'joya' (un seul bijou ou une seule gemme). Lorsqu'on fait référence à la catégorie entière d'objets que l'on porte, l'espagnol utilise souvent le pluriel 'joyas', contrairement au français qui utilise souvent le singulier 'bijou' ou le nom collectif 'la bijouterie' (au sens d'ensemble d'objets).

Utiliser 'joyería' au lieu de 'joyas'

Erreur :La joyería es muy bonita. (Intention : Les bijoux sont très jolis.)

Correction : Las joyas son muy bonitas. ('Joyería' signifie le magasin de bijoux ou l'art de la joaillerie, pas les objets eux-mêmes. En français, on dirait 'La bijouterie est très jolie' si l'on parle du magasin, ou 'Les bijoux sont très jolis' pour les objets.)

brillantes

bree-YAHN-tehs/bɾiˈʎantes/

nomB1spécifique
Employez « brillantes » spécifiquement pour désigner des pierres précieuses taillées, en particulier des diamants, qui ornent des bijoux ou sont utilisées comme des ornements.
Un petit tas de trois pierres précieuses facettées simples et claires (diamants) étincelant vivement.

Exemples

El collar estaba adornado con pequeños brillantes.

Le collier était orné de petits diamants.

El joyero mostró los brillantes más grandes que tenía.

Le bijoutier a montré les plus gros bijoux (diamants) qu'il avait.

Nom vs. Adjectif

Lorsqu'il est utilisé comme nom, 'brillantes' fait spécifiquement référence aux pierres précieuses. Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, il décrit la qualité de briller (ex: 'zapatos brillantes' - chaussures brillantes). En français, 'diamants' est le nom, tandis que 'brillants' est l'adjectif.

« Joyas » vs « Brillantes »

La confusion la plus fréquente est d'utiliser « brillantes » pour tous types de bijoux. Rappelez-vous que « brillantes » se réfère spécifiquement aux pierres précieuses, surtout les diamants, tandis que « joyas » est le terme général pour l'ensemble des ornements précieux.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.